diga : 13 | digam*gaja : 1 | digaka-la : 1 | digagaja : 1 |
digapa-la : 1 | digaphala : 7 | digaphalaya- : 1 | digaphalas'iya- : 1 |
digaphalasim* : 1 | digambara : 1 | digaya- : 3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_79 (A1 / 501 NS) |
1 | thute diga devata- | these are the gods of the quarters |
A1_80 (A1 / 501 NS) |
9 | hute diga hastiya- hastini-na tam*n^a na-ma | these are words for elephants added with female elephant of quarters |
A1_2672 (A1 / 501 NS) |
5 | diga | an eye |
A1_2720 (A1 / 501 NS) |
3 | diga | quarter |
A1_3231 (A1 / 501 NS) |
2 | diga | quarter |
A3_85 (A1 / 550 NS) |
9 | thvate diga hastiya- hastini-na tam*n^a na-ma | these are words for elephants added with female elephant of quarters |
A3a_2290 (A1 / 637 NS) |
5 | diga | a quarter |
A3a_2338 (A1 / 637 NS) |
3 | diga | a quarter |
A3a_2848 (A1 / 637 NS) |
2 | {91a.1} diga | quarter |
A6_4001 (no trad. / 718 NS) |
1 | vam*bi- des'a; vam*bi- diga; n^hathva ka-la; | eastern nation, east direction, former time |
2 | yam*bi des'a; vam*bi diga; lithva ka-la, | northern nation, northern ? direction, later time | |
A6_4219 (no trad. / 718 NS) |
1 | s*as*t*hyantaya thvate padasa kepa-, pat*i, thvam*, ka-raka, as'ala, nikat*a, gos*t*ha, meva diga | words of these 6th case ending are shadow, a screen of cloth surrounding a tent, liquor, doing ?, good ?, near, cowpen, other direction |
A7_88 (A2 / 803 NS) |
1 | daks*in*a kothu diga | south is downward direction |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_86 (A2 / 506 NS) |
1 | thvate cya-mham* digam*gaja, vam*binam*li- vam*kuli kaunat*o dahina- varttana n^ausem* cvagva | these are elephants of eight quarters remained surrounding from right way from east to north-eastern corner |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_662 (no trad. / 718 NS) |
2 | svargga a-ka-s'a digaka-la dhivargga, na-t*ya thvate svarggavarggasa lha-ya- | svarga, a-ka-s'a, diga, ka-la, dhi-, na-t*ya - these are described in the svargavarga |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_71 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate cya-mam* digagaja vam*kuli kona vambinannali- dahina- varttana {2} kosyam* cvam*gva | these are eight elephants remained shading (as of umbrella) from right way from east to north-east corner |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_92 (A2 / 803 NS) |
9 | as*t*a digapa-la {4} | (these are) regents of eight quarters |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2622 (A1 / 501 NS) |
2 | digaphala | a kind of tree |
A2_813 (A2 / 506 NS) |
1 | digaphala | Cassia Fistula |
A2b_876 (A2 / n.d. NS) |
1 | digaphala | From A2_813: Cassia Fistula |
A3_2500 (A1 / 550 NS) |
2 | digaphala | a kind of tree |
A3a_2240 (A1 / 637 NS) |
2 | digaphala | a kind of tree |
A6_862 (no trad. / 718 NS) |
1 | {3} digaphala | From A2_813: Cassia Fistula |
A7_863 (A2 / 803 NS) |
1 | digaphala | From A2_813: Cassia Fistula |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_843 (A2 / 662 NS) |
1 | digaphalaya- na-ma | words for Cassia Fistula |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_762 (A1 / 550 NS) |
1 | {5} digaphalas'iya- na-ma | words for the tree Cassia Fistula |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_289 (A1 / 637 NS) |
1 | digaphalasim* | From A1_689: the tree Cassia (Cathartocarpus) Fistula |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2778 (no trad. / 718 NS) |
1 | digambara | naked mendicant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_81 (A1 / 501 NS) |
1 | digaya- am*tara | between the quarters |
A3_86 (A1 / 550 NS) |
1 | digaya- antara | From A1_81: between the quarters |
A7_3894 (A2 / 803 NS) |
2 | thva chivum* {7} digaya- na-masa juka-le | this one is when a word for direction |