dam*ta : 2 | dam*takuchi : 1 | ||
lum*dam*tat*om* : 1 | lum*dam*tato : 1 | lum*dam*tana : 1 | lum*dam*tasa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1295 (A1 / 501 NS) |
1 | dam*ta {5} pan~ala | part of the breast |
A1_1646 (A1 / 501 NS) |
1 | dam*ta co, | up to the tusk |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1611 (A2 / 803 NS) |
1 | dam*takuchi | From A2_1510: a cubit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1658 (A2 / 662 NS) |
1 | lum*dam*tat*om* {7} koga-yakam* ta- sva-nama-la | From A2_1648: a garland kept hanged down upto the breast |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1648 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} lum*dam*tato koga-yakam* ta- sva-nama-la | a garland kept hanged down upto the breast |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3867 (A2 / 803 NS) |
11 | uragah* sarppa-dih* lum*dam*tana cuse bhetabolana {7} vam*gvaya- na-ma | uraga sarapadih*, words for ones who go attaching and rubbing with breast |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2964 (A2 / 803 NS) |
2 | lum* palachi lum*na {7} dayaka- lum*dam*tasa taya- hr*daphola kam*di a-dina | the ornament of hr*daphola, kam*di etc. kept in the breast made of gold of one pala |