anuda-ta : 4 | anuda-tah* : 1 | ||
uda-ta : 2 | uda-tah* : 1 | ||
da-ta : 1 | da-tai : 4 | da-tainam* : 5 | da-tau : 1 |
pada-tayah* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_242 (A1 / 501 NS) |
1 | uda-tr* tavu svarita madhya anuda-ta ca- som*ta- sara | uda-tr* high, svarita medium and anuda-ta low are three voices |
A3_245 (A1 / 550 NS) |
1 | uda-ta tavasara, svarita madhyama, anuda-ta casaraya- {17b.1} na-ma | uda-tta is high voice, svarita is medium, anuda-tta is low voice uda-tta, anuda-tta, svarita |
A4_125 (no trad. / 591 NS) |
1 | uda-ta, anuda-ta, svarita | From _: |
A6_296 (no trad. / 718 NS) |
1 | uda-t anuda-ta svarita svam*ta- svara | uda-tta, anuda-tta, svarita three voices |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_293 (A2 / 662 NS) |
1 | uda-tah* uccasvarah*, anuda-tah* madhyama svarah*, svaritah* s'u-ks*ma svarah* thva svam*ta- svaraya- na-ma | From A2b_321: uda-tta high voice, anuda-tta medium voice, svarita low voice these three are words for voice |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_245 (A1 / 550 NS) |
1 | uda-ta tavasara, svarita madhyama, anuda-ta casaraya- {17b.1} na-ma | uda-tta is high voice, svarita is medium, anuda-tta is low voice uda-tta, anuda-tta, svarita |
A4_125 (no trad. / 591 NS) |
1 | uda-ta, anuda-ta, svarita | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_293 (A2 / 662 NS) |
1 | uda-tah* uccasvarah*, anuda-tah* madhyama svarah*, svaritah* s'u-ks*ma svarah* thva svam*ta- svaraya- na-ma | From A2b_321: uda-tta high voice, anuda-tta medium voice, svarita low voice these three are words for voice |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3713 (no trad. / 718 NS) |
12 | da-ta | middle |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1848 (A1 / 501 NS) |
1 | khale da-tai san^a- kili | a post fixed in the middle of the threshing floor |
A2_516 (A2 / 506 NS) |
1 | khaud*ya-n^a nigurhiya- da-tai | middle of two banks of a river |
A2_518 (A2 / 506 NS) |
1 | khau da-tai lam*khvana d*hai ya-n^a cvam*gu bhum* | land made as heap by water in the middle of a river |
A2_646 (A2 / 506 NS) |
1 | hima-layavo {2} vim*dhya parvvatavo da-tai cvam*ko des'a madhyades'a a-rya-vartta pu-n*yabhu-mih* | country remained in the middle of the Hima-laya and the Vindhya Parvata are the holy land of Madhyades'a (or) Arya-varta |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1905 (A2 / 506 NS) |
1 | kum*bha naigurhiya- da-tainam* | in between of two frontal globes |
A2_3858 (A2 / 506 NS) |
2 | da-tainam* dha-ye samaya- | samaya- is to say midst |
A2_3902 (A2 / 506 NS) |
1 | da-tainam* | from between |
A5_3855 (A2 / 662 NS) |
2 | da-tainam* dha-ye samaya- | Samaya- is to say midst |
A5_3898 (A2 / 662 NS) |
1 | da-tainam* | from between |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_364 (A2 / 506 NS) |
1 | a-li- biniya- da-tau tam*tiya- thyam*gva svara | sound like the cord in middle of a embracing lute |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2187 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} sapta sahitairas*t*abhih* s'atai radhika-nyeka vim*s'ati sahasra-n*i eva ratha-na-m* sam*khya- pam*ca s*as*t*i sahasra-n*i s*at{4} s'ata-nidas'aiva tu sam*khya- ta-sturaga-stajn~airvvina-rathaisturan^gamaih* nr*n*a-m* s'atasahasrastu sahasra-n*i navena ca s'ata-ni {5} tri-n*is*a-nya-ni pam*co sacca pada-tayah* a-ks*ohin*i- | "Sanskrit words" |