kom*cala- : 2 | kom*cala-na : 2 | kocala- : 1 | kocala-na : 1 |
kon~cala- : 1 | |||
kvacala-m* : 1 | |||
cala- : 17 | cala-ya- : 9 | ||
ma-cala- : 1 | |||
micala- : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1493 (A2 / 506 NS) |
1 | kom*cala- | lower arm |
A5_1506 (A2 / 662 NS) |
1 | kom*cala- | lower arm |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1494 (A2 / 506 NS) |
1 | kom*cala-na ca-la-to | from lower arm to little finger |
A5_1507 (A2 / 662 NS) |
1 | kom*cala-na calat*om* | from lower arm to little finger |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1194 (no trad. / 718 NS) |
9 | {51b.1} pr*s*atai, kocala-; | pr*s*ata, a kind of deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1595 (A2 / n.d. NS) |
1 | kocala-na kva ca-la-to | down from the lower arm to little finger |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1594 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} kon~cala- | lower arm |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1595 (A2 / 803 NS) |
2 | kvacala-m* man*ibam*dha | from lower arm to the wrist |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3121 (A2 / 506 NS) |
1 | cala- | deer |
A2b_3238 (A2 / n.d. NS) |
1 | cala- | deer |
A2b_3327 (A2 / n.d. NS) |
1 | misa- cala- | female deer |
A2b_3786 (A2 / n.d. NS) |
3 | cala- | a deer |
A3_2059 (A1 / 550 NS) |
1 | cala- va-ye; | to catch |
A5_1144 (A2 / 662 NS) |
2 | cala- | deer |
A5_3120 (A2 / 662 NS) |
1 | cala- | deer |
A6_1193 (no trad. / 718 NS) |
1 | cala- cheudi | the skin of deer |
A6_3217 (no trad. / 718 NS) |
2 | cala- | deer |
A6_3225 (no trad. / 718 NS) |
2 | cala- | a deer |
A6_3734 (no trad. / 718 NS) |
1 | cala- | a deer |
A7_1201 (A2 / 803 NS) |
2 | cala- | deer |
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
19 | en*a sad*am* them*n^ago cala-; | en*a, horse-like deer |
8 | ca-murus'ca, {4} mham* eyo khva-la ha-kva cala- thathen^u dha-va; | camu-rus'ca, yellow body, black faced deer - this is also called | |
A7_2985 (A2 / 803 NS) |
3 | cala- | deer |
A7_3019 (A2 / 803 NS) |
1 | misa- cala- | female deer |
A7_3348 (A2 / 803 NS) |
1 | cala- | a deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1142 (A2 / 506 NS) |
1 | cala-ya- chavarhi a-dipam* | skin of a deer etc. |
A2_1143 (A2 / 506 NS) |
1 | cala-ya- pada-rtha gvate juram* utai | what the matter belongs to the deer that same (becomes the gender) |
A2b_1212 (A2 / n.d. NS) |
1 | cala-ya- chavad*i a-di-pam*ya- {2} na-ma | words for the skin of a deer etc. |
A2b_1213 (A2 / n.d. NS) |
1 | cala-ya- pada-rtha gvate juram* uleya- na-ma | words for the same (gender) what matter belongs to the deer |
A3_1076 (A1 / 550 NS) |
1 | cala-ya- na-ma | words for a deer |
A5_1145 (A2 / 662 NS) |
1 | cala-ya- chevad*i a-d*ipam*ya- na-ma | From A2b_1212: words for the skin of a deer etc. |
A5_1146 (A2 / 662 NS) |
1 | cala-ya- pada-rtha gute juram* uteya- na-ma | words for the same (gender) what matter belongs to the deer |
A7_1202 (A2 / 803 NS) |
1 | {60b.1} cala-ya- chegud*i a-dipam*ya- na-ma | words for the skin of deer etc. |
A7_1203 (A2 / 803 NS) |
1 | cala-ya- pada-rtha gvalr* juram* uteya- na-ma | words for the same (gender) what matter belongs to the deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3307 (no trad. / 718 NS) |
1 | misa-, ma-cala- | female, female deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3020 (A2 / 803 NS) |
2 | micala-, tris*u va-cyalim*ga | male deer, when in three genders |