khicakum* : 2 | |||
ga-caku : 1 | |||
caku : 4 | cakut*i : 2 | cakuti : 6 | cakuti- : 1 |
cakuni : 3 | cakuya- : 1 | cakuva- : 6 | cakuva-ya- : 3 |
ya-caku : 1 | ra-caku : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1230 (A2 / n.d. NS) |
1 | {4} khicakum* jham*galaya- na-ma | words for limping bird |
A5_1163 (A2 / 662 NS) |
1 | khicakum* jham*galaya- na-ma | From A2b_1230: words for limping bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2414 (A1 / 550 NS) |
1 | mhona ga-caku | sufficed with a little |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1040 (A1 / 501 NS) |
1 | caku s'ariri | a kind of small bird |
A3_619 (A1 / 550 NS) |
1 | vaisesa caku des'aya- na-ma | word for a city remained by prostitute |
A3_1128 (A1 / 550 NS) |
1 | caku s'arira | From A1_1040: a kind of small bird |
A3a_645 (A1 / 637 NS) |
1 | caku s'ariri | From A1_1040: a kind of small bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3622 (A2 / n.d. NS) |
2 | {6} ati cakut*i | very small |
A5_3501 (A2 / 662 NS) |
2 | ati cakut*i | very small |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1203 (A1 / 501 NS) |
1 | mham* cakuti | a small body |
A2_1246 (A2 / 506 NS) |
1 | cakuti masamo | small maiden |
A2_3503 (A2 / 506 NS) |
2 | ati cakuti | very small |
A3_1293 (A1 / 550 NS) |
1 | mham* cakuti | a small body |
A3a_810 (A1 / 637 NS) |
1 | mham* cakuti | a small body |
A6_3969 (no trad. / 718 NS) |
1 | cakuti | small piece |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_578 (A2 / 506 NS) |
1 | cakuti- bya-n^a | a small frog |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3239 (no trad. / 718 NS) |
2 | cakuni, gha-ntah* | small, gha ending |
A6_3585 (no trad. / 718 NS) |
2 | cakuni | small |
A6_4019 (no trad. / 718 NS) |
1 | cakuni | small ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1185 (A2 / 662 NS) |
2 | ghad*ica-kaya- na-mavum* {4} cakuya- na-ma | words for wheel are also words for the ruddy goose |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1030 (A1 / 501 NS) |
1 | cakuva- | the ruddy goose |
A2_1183 (A2 / 506 NS) |
1 | {5} cakuva-, | the ruddy goose |
A3a_635 (A1 / 637 NS) |
1 | cakuva- | the ruddy goose |
A3a_664 (A1 / 637 NS) |
9 | cakora, candrachyetsa-bhuka, {6} cakuva-; | cakora and cajdrajyotsna-bhuk, the red-legged partridge |
A6_1234 (no trad. / 718 NS) |
1 | cakuva- | the ruddy goose |
A7_1244 (A2 / 803 NS) |
1 | cakuva- | the ruddy goose |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1254 (A2 / n.d. NS) |
1 | {4} cakuva-ya- na-ma, | words for the ruddy goose |
2 | ghad*ica-kaya- na-manavum* cakuva-ya- na-ma | words for wheel are also words for the ruddy goose | |
A3_1117 (A1 / 550 NS) |
1 | cakuva-ya- na-ma | words for the ruddy goose |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1806 (A2 / 803 NS) |
1 | sa-stra lha-ya- thyam* ya-caku | one who does as told (in) the scripture |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1323 (A1 / 550 NS) |
1 | roya ra-caku | disease recovered |