bhaga : 14 | bhagam*dara : 2 | bhagam*dara-h* : 3 | bhagati- : 1 |
bhagana : 3 | bhagandara : 2 | bhagandara-h* : 2 | bhagaya- : 2 |
bhagarapayu : 1 | bhagalapo : 1 | bhagavantaya- : 3 | |
su-ryyabhagata : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1288 (A1 / 501 NS) |
1 | bhaga | vulva |
A2_3534 (A2 / 506 NS) |
2 | bhaga lim*ga | female genital, male genital |
A2b_3280 (A2 / n.d. NS) |
3 | bhaga | female genital |
A2b_3653 (A2 / n.d. NS) |
2 | bhaga lim*ga | female genital, male genital |
A3_1373 (A1 / 550 NS) |
1 | bhaga | vulva |
A4_794 (no trad. / 591 NS) |
4 | bhagandara, apa-maya- beva bhaga pi-d*arapo gha-ra | bhagandara, the troubling sore in the vagina at the side of the anus |
A5_3532 (A2 / 662 NS) |
2 | bhaga lim*(ga) | female genital, male genital |
A6_1547 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhaga | vulva |
A6_3231 (no trad. / 718 NS) |
2 | bhaga | female sexual organ |
A6_3233 (no trad. / 718 NS) |
2 | lim*ga, bhaga | male genital, female genital |
A6_3518 (no trad. / 718 NS) |
3 | lim*ga bhaga | privy part |
A6_3615 (no trad. / 718 NS) |
2 | lim*ga bhaga | male genital, female genital |
A6_3661 (no trad. / 718 NS) |
1 | lim*ga, bhaga | female genital and male genital |
A7_1576 (A2 / 803 NS) |
1 | bhaga lim*gaya- | female genitals and of male genitals |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1423 (A2 / 662 NS) |
4 | bhagam*dara-h*, ma-rgga n^havana- am*d*ana ko t*apajya-n^a varan^a-syam* bhagam*dara dha-ye | bhagandara, when come bursting (the part) before the anus and down to the kidney is called bhagandara |
A6_1476 (no trad. / 718 NS) |
4 | bhagam*dara-h*, bhagam*dara | bhagandara, fistula in the anus or pudendum |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1423 (A2 / 662 NS) |
4 | bhagam*dara-h*, ma-rgga n^havana- am*d*ana ko t*apajya-n^a varan^a-syam* bhagam*dara dha-ye | bhagandara, when come bursting (the part) before the anus and down to the kidney is called bhagandara |
A6_1476 (no trad. / 718 NS) |
4 | bhagam*dara-h*, bhagam*dara | bhagandara, fistula in the anus or pudendum |
A7_1504 (A2 / 803 NS) |
5 | bhagam*dara-h*, mu-tradva-ran*a kva ma-ragavo antarasa vava {4} kachu; | bhagandara, pustul come in between the anus and down from the hole of urinating organ |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2137 (no trad. / 718 NS) |
1 | khadam*ya- mhutina tham* bhagati- | flat part ? of a sword above the handle |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3572 (A2 / 506 NS) |
2 | {3} myasa-ya- bhagana hi- ha-va roya | disease of dropping blood from the vagina of a woman |
A2b_3691 (A2 / n.d. NS) |
2 | misa-ya- bhagana hi- vava roya | disease of dropping blood from the vagina of a woman |
A5_3570 (A2 / 662 NS) |
2 | myasa-ya- bhagana hi- vava roye | disease of coming blood from the vagina of a woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1507 (A2 / n.d. NS) |
7 | bhagandara roya | disease of fistula in the anus or pudendum |
A4_794 (no trad. / 591 NS) |
4 | bhagandara, apa-maya- beva bhaga pi-d*arapo gha-ra | bhagandara, the troubling sore in the vagina at the side of the anus |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1413 (A2 / 506 NS) |
4 | bhagandara-h*, pisi vya-dhi | bhagandara "disease of vagina |
A2b_1507 (A2 / n.d. NS) |
6 | bhagandara-h*, ma-rgganam* {2} n^havane am*d*ana kva t*apajya-n^a vava kachu | bhagandara, pustule come burst of before anus and down to the kidney |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_854 (no trad. / 591 NS) |
1 | stri-t*om*sa bhagaya- bebi-nam* kiciri | an incision on the sides of the genitals of a woman |
A7_1574 (A2 / 803 NS) |
3 | miya bhagaya- livane kicili | an incision on back of male genital |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2759 (A1 / 501 NS) |
2 | kat*aka bhagarapayu | broken of troops |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_2377 (A1 / 637 NS) |
2 | kataka {3} bhagalapo | broken of troops |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1791 (A2 / 506 NS) |
1 | bhagavantaya- na-ma juka-le pum*lim*gah*; | being a word for Bhagava-n is masculine |
A2b_1891 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhagavantaya- {6} na-ma juka-le pum*lim*gah*; | being a word for Bhagava-n is masculine |
A5_1801 (A2 / 662 NS) |
1 | bhagavantaya- {8} na-ma juka-le pum*lim*ga; | being a word for Bhagava-n is masculine |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1118 (no trad. / 718 NS) |
1 | su-ryyabhagata | Dioscorea |