bha-s*a : 1 | |||
sam*bha-s*an*a : 4 | sam*bha-s*ana : 2 | sam*bha-s*arapa- : 1 | sambha-s*ana : 2 |
sambha-s*arapayu : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1293 (A2 / 803 NS) |
1 | thvate a-dipam* gan*a bha-s*a seye | From A2b_1307: these etc. are to be known words for a group |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3467 (A2 / n.d. NS) |
2 | sam*bha-s*an*a | conversation |
A5_3347 (A2 / 662 NS) |
2 | sam*bha-s*an*a | conversation |
A7_3121 (A2 / 803 NS) |
2 | sam*bha-s*an*a lha-ya- | talked conversion |
A7_3232 (A2 / 803 NS) |
3 | sam*bha-s*an*a | coversation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3349 (A2 / 506 NS) |
2 | sam*bha-s*ana | conversation |
A4_1814 (no trad. / 591 NS) |
2 | sam*bha-s*ana ya-ca | to do conversation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3524 (A2 / 803 NS) |
5 | sam*bha-s*arapa- | conversed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2874 (A1 / 501 NS) |
2 | sambha-s*ana | conversation |
A3a_2492 (A1 / 637 NS) |
2 | sambha-s*ana | conversation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3347 (A1 / 501 NS) |
2 | sambha-s*arapayu | conversing |