kos'ambise : 1 | |||
bise : 1 | bisem*li- : 1 | bisenali : 1 | bises*a : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_287 (A1 / 637 NS) |
1 | kos'ambise | From A1_687: the tree Bauhinia Variegata |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1919 (no trad. / 718 NS) |
1 | mere dhana bise thava ya-n^a taya- | kept doing one's giving wealth to others |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1548 (A1 / 550 NS) |
1 | ni(bha-ra( (bi)sem*li- co | after sunset up |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1950 (A2 / 803 NS) |
1 | (ni)bha-ra bisenali d*am*gva bra-hman*a | a Brahman*a who wakes up after sunset |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1253 (no trad. / 591 NS) |
1 | prasiddha dha-nya bises*a | famous a specific grain |