ba-ya : 1 | ba-yanaya- : 1 | ba-yaya- : 1 | ba-yavu : 1 |
li-ba-yavu? : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2012 (A2 / 803 NS) |
1 | bhedo, meva ba-ya; | bheda, to be separated others |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_442 (A2 / 803 NS) |
1 | ba-yanaya- na-ma | From A2_397: father |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_401 (A2 / 662 NS) |
1 | ba-yaya- na-ma | From A2b_430: word for father |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_5 (A1 / 501 NS) |
4 | tu athava- dolyam* u s'abdanam* li- (2a.1) (ba-yavu ?) s'abda paripa-tina seye | when there are words tu atha one should know the system of the word (divided?) by after that word |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_5 (A1 / 550 NS) |
4 | tu atha dva-lem* u s'abdana li-(ba-yavu?) s'abdaya- paripa-t*i the jurom* (4) seye | when there are words tu atha, one should know the system of the word (divided?) by after that word |