acitta : 3 | |||
ekacitta : 1 | |||
ba-lacittah* : 1 | ba-lacittas'i : 1 | ba-lacittasim* : 2 | ba-lacittasim*ya- : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3043 (A2 / 506 NS) |
1 | thva naigurhi a-dipam* acitta va-caka s'abda dva-koya- samu-hasa t*hak pratyaya juram*kha; | it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words |
A2b_3157 (A2 / n.d. NS) |
1 | thva nigud*i a-di-pam* acitta va-caka s'abda {10} dva-koya- samu-hasah* t*hak pra(tya)ya juram*kha; | it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words |
A5_3042 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} thva nigud*i a-dipam* acitta va-caka s'abda dva-koya- samu-hasa t*hak pratyaya juram*kha | it becomes that termination in these two and others in multitude of all inanimate denoting words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2912 (A1 / 550 NS) |
1 | {6} ekacitta | thinking of one thing only |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_928 (no trad. / 718 NS) |
1 | tava ba-lacittah* | big Bigmonia Indica |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_811 (A1 / 550 NS) |
1 | ba-lacittas'i | the Arjuna tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_909 (no trad. / 718 NS) |
1 | ba-lacittasim* | From A3_811: the Arjuna tree |
A7_936 (A2 / 803 NS) |
1 | ba-lacittasim* | the plant Bignonia Indica |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_911 (A2 / 662 NS) |
1 | ba-lacittasim*ya- na-ma | words for Bignonia Indica |