maseherapo : 2 | |||
seherapà : 1 | seherapu : 1 | seherape : 3 | seherapo : 1 |
seherapoyà : 1 | seherapva : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_452 (no trad. / 718 NS) |
1 | maseherapo | not to bear |
A6_3775 (no trad. / 718 NS) |
2 | maseherapo | not forborne |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2941 (no trad. / 718 NS) |
1 | seherapà | borne |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2650 (A2 / 662 NS) |
1 | seherapu | one who tolerates |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_506 (A2 / 803 NS) |
16 | kuññamiña, ÷çügàrasa puruùaõa casaü kàlaïàsa {2} dudu kàraïàsa sanakhalyaü duþkha seherape maphàñagare gàtasà khaüchi tvaóata ïune dhakaü saüïà bhàva; | kuññamiña, the sentiment of moving to take rest for sometime having sastisfied when unabling to bear the pain when the lover pull out the hair or takes breast in amourous play |
A7_1908 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} tapa yàle duþkha seherape phava | one who is able to bear pain when doing penance |
A7_2700 (A2 / 803 NS) |
1 | kaùña {5} seherape phava | able to bear pain |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_1862 (A1 / 637 NS) |
1 | seherapo | one who tolerates |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_483 (A2 / 803 NS) |
1 | kùamàvantayà seherapoyà | forebearing of forgiver |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2998 (no trad. / 718 NS) |
1 | kàya kle÷a seherapva | borne bodily pain |