adika : 20 | adikana : 2 | àdika : 2 |
tanmuùñhyàdikaü : 1 | ||
dika : 2 | ||
màvedika : 2 | ||
vedikakha : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1188 (A2 / n.d. NS) |
1 | nala adika dava thàya | place having much reeds |
A2b_1455 (A2 / n.d. NS) |
1 | adika saü dava | having much hair |
A2b_3746 (A2 / n.d. NS) |
2 | adika | very much |
A2b_4181 (A2 / n.d. NS) |
9 | adika ÷vã, manuùya ... | adika ÷vã, man ... |
A3_2220 (A1 / 550 NS) |
1 | adika dhàkosa | additional in what is said |
A4_1969 (no trad. / 591 NS) |
2 | adika | much |
A5_1122 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} nala adika dava bhåü | place having much reeds |
A6_1165 (no trad. / 718 NS) |
1 | adika ghàsa | excessive grass |
A6_2080 (no trad. / 718 NS) |
1 | adika barà thora | one who possesses arrows very much |
A6_2716 (no trad. / 718 NS) |
1 | adika ne phava | one who could eat very much |
A6_2766 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhusarapaü adika lhàka | one who talks much ornamenting |
A6_3275 (no trad. / 718 NS) |
2 | adika | more |
A6_3703 (no trad. / 718 NS) |
2 | adika | much |
A7_1647 (A2 / 803 NS) |
1 | saü adika; | more of hair |
A7_1968 (A2 / 803 NS) |
2 | adika ràjà muüïa cogva | remained assembled many kings |
A7_2536 (A2 / 803 NS) |
2 | adika khaü lhàka | one who talks the matter much |
A7_2846 (A2 / 803 NS) |
3 | {140a.1} adika | additional |
A7_3311 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} adika | very much |
A7_3362 (A2 / 803 NS) |
1 | adika | many |
A7_3539 (A2 / 803 NS) |
2 | adika jeku dhakaü pàphà | taken oath saying very much voilent ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_312 (no trad. / 718 NS) |
1 | adikana boïà | calling by many |
A6_4136 (no trad. / 718 NS) |
1 | muüïàva adikana tavataü yàya, | to do very much on collecting ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2398 (no trad. / 718 NS) |
1 | àdika thula | possessing veru much |
A7_2624 (A2 / 803 NS) |
1 | àdika; | additional |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4008 (no trad. / 718 NS) |
1 | tanmuùñhyàdikaü praharaõamasyàü krãóàyàü sà krãóàyàü | "Sanskrit portion" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2891 (no trad. / 718 NS) |
1 | marmmasa dika | strike in the vitals |
A7_3547 (A2 / 803 NS) |
3 | luügvaóasà dika | affected in the heart |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1228 (A1 / 550 NS) |
1 | {56b.1} màvedika phupaki¤ja | elder and younger brother having from step mother |
A3a_743 (A1 / 637 NS) |
1 | màvedika phupakiüja | From A3_1228: elder and younger brother having from step mother |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_2198 (no trad. / 591 NS) |
1 | arddhacàdisa ghçtàdi ÷abdayà puünapunsakatva vedikakha | ardhàcàdi ghçtàdi words are masculine and neuter in Vedic |