ajanaphuli : 1 | |||
àgamikajana : 1 | |||
kàrajana : 3 | |||
kusumajanaþ : 1 | tuchajana : 1 | ||
nãcajana : 2 | nãrajana : 1 | ||
parivàrajana : 1 | bhajana : 1 | yajana : 1 | rajanapàjanañoü : 1 |
rajanabhaüói : 1 | |||
lokajana : 1 | |||
sajana : 1 | sajanasavo : 3 | sahajana : 4 | sahajanavuü : 2 |
svajana : 1 | |||
hitajana : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_284 (no trad. / 718 NS) |
8 | pràõinicauùadhau, ghuói ÷aóaü ajanaphuli | pràõini cauùadhau a mare and the indigo plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1921 (no trad. / 718 NS) |
1 | àgamikajana | Tantric people |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_451 (A2 / 506 NS) |
5 | puruùaüïa luügvarhana gàyà kàrajana garava chusyaü {4} saüïà bhàva helà dhàye; | the sentiment of moving feeling proud of the work that intended by the heart of the lover is called helà |
A2_3205 (A2 / 506 NS) |
1 | {130a.1} kàrajana mado vera | time not having an employment |
A5_3204 (A2 / 662 NS) |
1 | kàrajana mado vera | time not having an employment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1338 (no trad. / 591 NS) |
1 | kusumajanaþ | the calx of brass (used as a collyrium) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1334 (no trad. / 591 NS) |
1 | tuchajana dàyà | it is said a kind of collyrium |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1854 (no trad. / 591 NS) |
2 | nãcajana | low person |
A4_1993 (no trad. / 591 NS) |
2 | nãcajana | low people |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3787 (no trad. / 718 NS) |
1 | nãrajana | lonely |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3488 (A2 / 803 NS) |
2 | parivàrajana | family member |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1893 (A1 / 501 NS) |
1 | bhajana | a frying pan |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1796 (A2 / 803 NS) |
1 | yajana thama yàïà | Yajana, (a sacrifice) done by oneself |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1975 (no trad. / 591 NS) |
4 | rajanapàjanañoü | a kind of ornament ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3682 (no trad. / 718 NS) |
3 | rajanabhaüói | covering ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3177 (A2 / n.d. NS) |
2 | lokajana | people |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2972 (A2 / 803 NS) |
2 | samasta lokayà sajana yàïa (nà?)yaka yàïa coügva | made leader as a good man of all people |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_489 (A2 / n.d. NS) |
6 | {5} sajanasavo nàpaü làtaïàsyaü saüïà bhàva lãlà dhàye; | the sentiment of moving when the lover is met is called lãlà |
3 | sajanasavo óora ùaüne dhàraïàna àbharaõana tiyasa donakeü saïà bhàva vibhrama dhàye; | the sentiment of moving mistaking in putting ornaments having heeling of seeing when there is the lover is called vibhrama | |
A7_506 (A2 / 803 NS) |
7 | lãlà, sajanasavo nàpaü làtaïàsyaü saüïà bhàva ÷çügàra bhàva; | lãlà, the sentiment of moving while meeting with the lover |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_67 (A2 / 506 NS) |
1 | ÷ãghra ÷abda àdipaü sahajana napuüsakaliüga seye | the word ÷ãghra etc. is to be known neuter gender naturally |
A2a_52 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷ighra sabda àdãpa sahajana napuüsakaliïga seye; | the word ÷ãghra etc. is to be known neuter gender naturally |
A3_405 (A1 / 550 NS) |
1 | sahajana ïhelàyà nàma | word for smiling naturally |
A7_75 (A2 / 803 NS) |
1 | ÷ãghra ÷abda àdipaü sahajana nàpuüsakaliüga seya; | the word ÷ighra, etc. is to be known neuter gender naturally |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_77 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷ighra ÷abda àdipaü sahajanavuü napuüsakaliüga seye; | the word ÷ãghra etc. is to be known neuter gender naturally |
A5_75 (A2 / 662 NS) |
1 | ÷ãghra ÷abda àdipaü sahajanavuü napuüsakaliïga seye | the word ÷ãghra etc. is to be known neuter gender naturally |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1254 (A1 / 550 NS) |
1 | svajana bàndhava | own brothers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3422 (no trad. / 718 NS) |
3 | hitajana | benevolent people |