apurvva : 1 | apurvvan*a : 1 | ||
urvvas'i- : 2 | |||
caturvvargga : 1 | caturvvarggavum* : 1 | caturvvarn*n*a : 2 | caturvvarn*n*aya- : 1 |
purvvasa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_2672 (A1 / 637 NS) |
8 | apurvva dekayu | made not before ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1884 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} apurvvan*a ta-yi-nena thavake vava | one who has come one's place from foreign unprecedentedly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_45 (A2 / 506 NS) |
1 | urvvas'i- menaka- rambha- ghr*ta-ca kratustha-la- citrasena- ca vadana-n (7a.1) . . . | Urvas'i-, Menaka-, Rambha-, Ghr*ta-ci, Kratusthala-, Citrasena-, Vadana- (?) (are celestial courtesan) |
A7_55 (A2 / 803 NS) |
1 | urvvas'i- a-dina thva cya-mha devaves'ya-ya- na-ma devanati- | Urvas'i, etc.; these are words for the eight divine courtesans, or dancing girls |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1883 (no trad. / 718 NS) |
1 | dharmma moks*a ka-ma artha caturvvargga | From A2_1805: virtue, prosperity, desire and salvation (are) Caturvarga |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1816 (A2 / 662 NS) |
1 | caturvvarggavum* arjarapam* tava, | kept securing Caturvarga |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1675 (A2 / 662 NS) |
1 | brahma, ks*atri, vais'ya, s'u-dra caturvvarn*n*a | From A2_1665: Bra-mhan*a Ks*atriya Vais'ya s'udra four classes |
A6_1738 (no trad. / 718 NS) |
1 | bra-hmana-di caturvvarn*n*a | Bra-hman*a etc. four classes |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2490 (A2 / 803 NS) |
1 | caturvvarn*n*aya- anna nava; | one who eats food of four tribes |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3794 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-tra-di aka-ra-nta sam*khya- purvvasa thvalva sama-ha-(ra) {181a.1} sama ya-n^a- napum*sakalim*ga | neuter gender is made the Sama-ha-ra (aggregate) compound when a ending Pa-tra etc. possesses numeral before it |