a-ligarapayu : 1 | |
napum*sakaliga : 1 | |
pum*liga : 2 | pum*ligah* : 1 |
va-cyam*liga : 1 | |
stri-liga : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2561 (A1 / 550 NS) |
3 | a-ligarapayu | embraced |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_3176 (A1 / 550 NS) |
2 | napum*sakaliga ru-d*his'abdah* | neuter gender conventional words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3669 (A2 / 506 NS) |
2 | puja-, pum*liga | worship, masculine gender |
A6_5 (no trad. / 718 NS) |
2 | dvayo dha-retvam* strilim*ga pum*liga neta- | it is feminine and masculine two genders when dvayo is said |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
3 | khad*go nandakah* pum*ligah*; kaumodaki- gada- stri-lim*gah* (2); cakram* sudars'anam* napum*sakalim*gah*; | khadgo nandakah* is masculine kaumodaki- gada- is feminine cakram* sudarsanam* is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1507 (A2 / 803 NS) |
1 | s'ukra sam*dana n^ha- thvanali va-cyam*liga | adjectival from here earlier than the word s'ukra |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3216 (A2 / 662 NS) |
1 | stri-liga myasa- {7} kisi- | From _: |