kàryadharja : 1 | |||
ïayadanari : 1 | |||
chàyadoü : 1 | dàyadãya : 1 | ||
payadà : 3 | |||
pàyadala : 5 | |||
byadacã : 1 | |||
madhyadina : 1 | madhyade÷a : 7 | yadala : 4 | yadà : 1 |
yadi : 3 | yade : 1 | yadecàra : 2 | yaddala : 1 |
yadyat : 1 | vayad : 1 | ||
viyad : 3 | |||
÷auryyadà : 1 | |||
såryyadeva : 1 | |||
syadalàsa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3259 (no trad. / 718 NS) |
1 | nàmana bane kàryadharja yàca | to do work of tradingg with boat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_598 (no trad. / 831 NS) |
1 | ïayadanari jalma vaümha misàjan | a woman whose birth has attained over fifty years |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3757 (A2 / 803 NS) |
2 | chàyadoü dhàva | separated dressed hair ? is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2323 (no trad. / 718 NS) |
1 | dàyadãya bhaõóà | a measuring vessel |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3377 (no trad. / 718 NS) |
1 | payadà | a foot-sodier |
A7_2145 (A2 / 803 NS) |
2 | payadà | a foot-soldier |
A7_2146 (A2 / 803 NS) |
1 | payadà samåha | plurality of foot-soldiers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1707 (A1 / 501 NS) |
1 | pàyadala | a foot-soldier |
A4_1203 (no trad. / 591 NS) |
1 | pàyadala | a foot-soldier |
A4_1204 (no trad. / 591 NS) |
1 | pàyadala samuha | plurality of foot-soldiers |
A4_1224 (no trad. / 591 NS) |
1 | kisi, sarhaü, ratha, pàyadala samuhana | a group of elephants, horses, chariots, foot-soldiers |
A4_1753 (no trad. / 591 NS) |
2 | pàyadala | a foot-soldier |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2246 (A2 / 662 NS) |
1 | byadacã | black salt |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_146 (no trad. / 718 NS) |
1 | madhyadina | mid day |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_645 (A2 / 506 NS) |
2 | dàtenaü cvaügva de÷a madhyade÷a dhàye | the country remained in the middle is called Madhyade÷a |
A2_646 (A2 / 506 NS) |
1 | himàlayavo {2} viüdhya parvvatavo dàtai cvaüko de÷a madhyade÷a àryàvartta påõyabhåmiþ | country remained in the middle of the Himàlaya and the Vindhya Parvata are the holy land of Madhyade÷a (or) Aryàvarta |
A2b_694 (A2 / n.d. NS) |
2 | thvateyà dàte madhyade÷a dhàye | Madhyade÷a is called middle of these |
A5_661 (A2 / 662 NS) |
2 | thvateyà dàte madhyade÷a dhàye | Madhyade÷a is called middle of these |
A6_678 (no trad. / 718 NS) |
1 | prayàga madhyade÷a | Prayàga Madhyade÷a |
A7_674 (A2 / 803 NS) |
2 | dàte cogva de÷a madhyade÷a {7} dhàye | Madhyade÷a is called the region remained in the middle |
A7_675 (A2 / 803 NS) |
2 | thvateyà dàte coügva de÷a madhyade÷a àryàvartta dhàya puõyabhåmi | country remained in the middle of these is called Madhyade÷a, àryàvarta, Puõyabhåmi |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2831 (A1 / 501 NS) |
3 | yadala yaïà | done work ? |
A1_3251 (A1 / 501 NS) |
2 | mã jusana voraïguna yadala karma | act to be done when one has come being a man |
A3a_2449 (A1 / 637 NS) |
3 | yadala yaïà | done work ? |
A3a_2868 (A1 / 637 NS) |
2 | mã jusana voraïguna yadala karma | act to be done when one has come being a man |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3893 (A2 / 803 NS) |
1 | taddhita arthasa {5} yadà saükhyàpårvva samàsa, | secondary derivative intended for as numeral preceding compound |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_4128 (A2 / n.d. NS) |
3 | yadi pàdapåraõa | Yadi, filling out a line |
A4_2198 (no trad. / 591 NS) |
3 | yadi prayoga dvahana dhàrasa ÷eùavata ÷a÷artta j¤eya | if there are uses of them that should be known according to ÷eùavata |
A6_3952 (no trad. / 718 NS) |
1 | yadi pakùàntarasa thathe makùatasà; | if alternatively not like this |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2896 (A2 / 506 NS) |
1 | yade càva | felt wilfulness |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2402 (A2 / n.d. NS) |
1 | yadecàra | as one's will |
A5_2295 (A2 / 662 NS) |
1 | yadecàra | as one's will |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2754 (A1 / 550 NS) |
2 | yaddala | business ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3717 (A2 / 803 NS) |
4 | yadyat, gvana; | yadyat, whatever |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
5 | lavanaþ kañuþ puüliügaþ; nadã sarit strãliügaþ; vayad (3) viùõupadaü napuüsakaliügaþ; | lavanaþ kañuþ is masculine nadã sarit is feminine viyad viùõupadaü is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_3 (A2 / n.d. NS) |
5 | lavana kañuþ puliïgaþ; nadã sarit striliïgaþ; viyad viùõupadaü napuüsakaliïga | lavanaþ kañuþ is masculine nadã sarit is feminine viyad viùõupadaü is neuter |
A2b_3 (A2 / n.d. NS) |
5 | lavaõaþ (1b.1) kañhuþ puüliügaþ; nadã sarit strãliügaþ; viyad viùõupadaü napuüsakaliügaþ; | lavanaþ kañuþ is masculine nadã sarit is feminine viyad viùõupadaü is neuter |
A5_3 (A2 / 662 NS) |
5 | (lavanaþ) kañuþ puliügaþ; nadã sarit strãliügaþ; viyad viùõupadaü napuüsaliügaþ; | lavanaþ kañuþ is masculine nadã sarit is feminine viyad viùõupadaü is neuter |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3573 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷auryyadà | brveness |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_36 (no trad. / 831 NS) |
1 | såryyadeva | From _: |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1626 (A2 / 506 NS) |
1 | syadalàsa | resin |