katilą : 18 | katiląyą : 2 | ||
kvatilą : 1 | |||
tittili : 1 | til : 1 | tilaü : 1 | tilaüyą : 2 |
tilaühiraõa : 1 | tilaka : 2 | tilakaü : 2 | tilakasiü : 1 |
tilapatana : 1 | tilayą : 4 | tilavą : 4 | tilasiüyą : 1 |
tili : 2 | tilodhąna : 1 | tilhilaü : 1 | |
detilą : 1 | |||
nćtilćna : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_174 (A1 / 501 NS) |
1 | katilą | Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A1_181 (A1 / 501 NS) |
1 | endalą katilą łaóa ētuyą nąma | words for six seasons (as) the month of Yaülą and Kaulą |
A2_205 (A2 / 506 NS) |
1 | katilą | Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A2_212 (A2 / 506 NS) |
1 | katilą {5} kvayalą ētu | season of the month of Kaulą and Kachalą |
A2b_222 (A2 / n.d. NS) |
1 | katilą {3} koyalą | the month of Kaulą and Kachalą |
A3_179 (A1 / 550 NS) |
1 | {4} katilą | From A1_174: Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A3_186 (A1 / 550 NS) |
1 | edalą katilą thvate łaóa ētuyą nąma | these are names of six seasons (as) the month of Yaülą and Kaulą |
A4_87 (no trad. / 591 NS) |
1 | katilą | From A2_205: Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A4_93 (no trad. / 591 NS) |
1 | katilą kvayalą | From A2b_222: the month of Kaulą and Kachalą |
A4_1816 (no trad. / 591 NS) |
2 | katilą, kvayalą | the month of Kaulą (A÷vina), Kachalą (Kąrtika) |
A5_187 (A2 / 662 NS) |
1 | katilą | From A2_205: Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A5_194 (A2 / 662 NS) |
1 | katilą kvayalą ētuž | From A2_212: season of the month of Kaulą and Kachalą |
A6_194 (no trad. / 718 NS) |
1 | katilą | From A2_205: Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A6_201 (no trad. / 718 NS) |
1 | katilą koyalą sarada ētu; | kaulą and kachalą are the Autumn season; |
A7_206 (A2 / 803 NS) |
1 | cąo nhio uti juva kąlayą nąma; caguõilą bochotalą, katilą, kvayalą | word for the time being the same the day and "night Caulą, Bachalą, Kaulą and Kachalą" |
A7_226 (A2 / 803 NS) |
1 | katilą, kvayalą negulina saranda ētu dhąya | Kaulą, Kachalą two are called season Autumn |
A7_3123 (A2 / 803 NS) |
1 | katilą, kvayalą | the month of Kaulą, Kachalą |
A8_67 (no trad. / 831 NS) |
1 | katilą | From A2_205: Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_215 (A2 / n.d. NS) |
1 | katiląyą nąmaž | words for Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
A7_219 (A2 / 803 NS) |
1 | {16a.1} katiląyą nąma | From A2b_215: words for Kaulą, 12th month of Nepal Era year |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3443 (no trad. / 718 NS) |
2 | kvatilą koyalą | the month of Kaulą (A÷vina), Kachalą (Kąrtika) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1271 (A2 / 803 NS) |
6 | tittili, tetala; | tittiri, partridge |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_683 (no trad. / 831 NS) |
1 | til | a mole |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_342 (no trad. / 591 NS) |
1 | tilaü | a canal |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_497 (A1 / 501 NS) |
1 | tilaüyą | of a canal |
A3_541 (A1 / 550 NS) |
1 | tilaüyą nąma | word for a canal |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2743 (no trad. / 718 NS) |
1 | tilaühiraõa tiya tu bhąrapu | thought to adorn ornament |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1480 (A1 / 550 NS) |
1 | thunąsa tilaka ńiką cittana tiye | to put with sectarial mark on the nose |
A3a_1006 (A1 / 637 NS) |
1 | thunąsa tilaka ńeką cetana {6} teya pari | mode to put with sectarial mark on the nose |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1719 (A2 / n.d. NS) |
2 | dvitćyaü tilakaü, | "Sanskrit words" |
A5_1629 (A2 / 662 NS) |
2 | dvitćyaü tilakaü, | "Sanskrit words" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_493 (no trad. / 591 NS) |
1 | tilakasiü | the Tilaka plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4011 (no trad. / 718 NS) |
1 | tilapatana svadhąyąü tailapąmą ¤akąrasyą dig udąharaõaü | "Sanskrit portion" |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1475 (A2 / n.d. NS) |
1 | {11} tilayą nąma | words for a mole |
A3a_98 (A1 / 637 NS) |
1 | tilayą nąma | From A3_541: word for a canal |
A5_1400 (A2 / 662 NS) |
1 | tilayą nąma | words for a mole |
A7_1470 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} tilayą nąma | words for a mole |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1925 (A1 / 501 NS) |
1 | tilavą | a kind of salt |
A3_1919 (A1 / 550 NS) |
1 | tilavą | a kind of salt |
A3a_1533 (A1 / 637 NS) |
1 | tilavą | a kind of salt |
A7_2423 (A2 / 803 NS) |
1 | tilavą; | a kind of salt |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_851 (A2 / 506 NS) |
1 | tilasiüyą nąma | words for Tilaka plant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1388 (A2 / 506 NS) |
1 | tili | a mole |
A6_1451 (no trad. / 718 NS) |
1 | tili dava | having a mole |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3915 (no trad. / 718 NS) |
1 | tilodhąna yąya | to do concealment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_609 (no trad. / 831 NS) |
1 | purułana yącakaykąva samąla tilhilaü tiya puruł ba÷a tayą cvoümha misą | a woman who has remained keeping in control her husband attaching ornaments and causing to adorn by her husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1664 (no trad. / 591 NS) |
2 | detilą ... | the month ąłąóha |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2891 (A1 / 501 NS) |
4 | nćtilćna battarapavu | remained in moral rule |
A3a_2509 (A1 / 637 NS) |
4 | nćtilćna barttarapo | remained in the moral rule |