gàsyana : 1 | jàsyana : 1 |
tasyanaü : 1 | ÷asyana : 1 |
svamhasyana : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_656 (A2 / 506 NS) |
1 | (kho làkhuna bhumàtarasa jàsyana thakhera và gàsyana thakhera matçkà juse cvaügu de÷a dhàye?) | (it is called a country of Màtçka whether it may be the land (?) filled with the water of a river or with rain water.) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_656 (A2 / 506 NS) |
1 | (kho làkhuna bhumàtarasa jàsyana thakhera và gàsyana thakhera matçkà juse cvaügu de÷a dhàye?) | (it is called a country of Màtçka whether it may be the land (?) filled with the water of a river or with rain water.) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1754 (A2 / 803 NS) |
1 | eyo ÷rãkhaõóa khàsyaü tasyanaü na sàka | yellow sandal wood fragrant even when kept cut off |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_673 (A2 / 662 NS) |
2 | và gàsyaüna busa laükhva poharapaü và ÷asyana maposyaü subhikùa jusyaü coügva bhuüyà nàma devamàtçka {7} dhàye | it is called Devamàtçka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having nourshed (i.e. irrigated) with water of rain in the field |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_355 (A2 / 803 NS) |
3 | (ne?)mha svamhasyana meva syaïàva lhàyà kha dhàva | matter talked inspiring by other or by two - three persons also called |