misa-jan : 2 | misa-jana : 3 | misa-janya- : 4 |
sa-ja : 9 | sa-jarapam* : 3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_570 (no trad. / 831 NS) |
1 | rup bhin^a-va aham*ka-li- misa-jan | a woman who is arrogant having a good beauty |
A8_598 (no trad. / 831 NS) |
1 | n^ayadanari jalma vam*mha misa-jan | a woman whose birth has attained over fifty years |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_571 (no trad. / 831 NS) |
1 | sim*ga-l bha-va thulamha misa-jana | a woman who possesses the sentiment of adornment |
A8_574 (no trad. / 831 NS) |
1 | kalcuku tavadhan^a-va bhin^amha misa-jana | a woman who is handsome being large the hip |
A8_611 (no trad. / 831 NS) |
1 | ka-ma bha-vam* lasam* danka-va purus*ava na-pala-y dhaka sam*keta tha-ya van^mha misa-jana | women who go to the indicated place saying to meet their paramour causing to rise pleasure of sexual feeling |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_621 (no trad. / 831 NS) |
1 | alagi-mha misa-janya- ka-ya | a son of disloyal (?) woman |
A8_755 (no trad. / 831 NS) |
1 | {6} misa-janya- kalcuku-m*lam* tham* livane | up from the loins back of a woman |
A8_756 (no trad. / 831 NS) |
1 | misa-janya- kalcukulana {22b.1} n^havane | before from the groin of a woman |
A8_763 (no trad. / 831 NS) |
1 | misa-janya- du-du- | the breast of female |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2631 (A2 / 506 NS) |
1 | ka-tarapam* sa-ja yeva | one who likes to move with fear |
A6_2005 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-ja ya-ya | to do dressing |
A6_2072 (no trad. / 718 NS) |
1 | sam*gra-ma sa-ja ya-n^a- | doing equippment for the war |
A6_3663 (no trad. / 718 NS) |
3 | sam*gra-ma sa-ja | equipment for war |
1 | sam*gra-ma nimittina sa-ja ya-n^a- | doing equipped for war | |
A7_2080 (A2 / 803 NS) |
1 | sa-ja ya-n^a- | doing dressing |
A7_2561 (A2 / 803 NS) |
1 | sa-ja ya-n^a con^a- | remained doing equipped |
A7_3240 (A2 / 803 NS) |
1 | sa-ja ya-n^a com*gva | remained doing prepared |
A7_3273 (A2 / 803 NS) |
3 | sam*gra-maya- nimirttina sa-ja ya-n^a com*n^a- | remained doing equipped for war |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3553 (A2 / 506 NS) |
1 | sa-jarapam* ta- | kept prepared |
A2b_3672 (A2 / n.d. NS) |
1 | sa-jarapam* {3} taya- | kept prepared |
A5_3551 (A2 / 662 NS) |
1 | sa-jarapam* ta- | kept prepared |