aja÷çügã : 3 |
÷çügã : 2 |
hari÷çügã : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1072 (A2 / n.d. NS) |
1 | aja÷çügã dhàyà mikhàyà osara | the medicine for eyes called Odina Wodier |
A5_1037 (A2 / 662 NS) |
1 | {40b.1} aja÷çügã dhàyà mikhàyà osara | the medicine for eyes called Odina Wodier |
A7_1063 (A2 / 803 NS) |
1 | aja÷çügã dhàyà mikhàyà và÷ra | From A5_1037: the medicine for eyes called Odina Wodier |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_626 (A2 / n.d. NS) |
1 | kaükoóa byàïayà strã ÷çügã dhàye | female of a poisonous (?) frog is called ÷çïgã |
A5_593 (A2 / 662 NS) |
1 | kaükoóa byàïayà strã {4} ÷çügã dhàye | From A2b_626: female of a poisonous (?) frog is called ÷çïgã |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1734 (A2 / n.d. NS) |
5 | malaya parvvatasa hari÷çügã dhàyà cosa upajarapo vani eyo mhiügva ambayà naü theüïaügva haricandanaþ | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari÷çïga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango. |
A5_1644 (A2 / 662 NS) |
5 | malaya parvvatasa hari÷çügã dhàyà cosa upajarapu vani eyo mhiügva aübayà na theïaügva haricandana | a kind of yellow sandal wood produced on the top of called Hari÷çïga on the Malaya mountain having yellow colour and possessed the scent like that of the fragrance of the ripen mango |