kat*hiput*a : 1 | ||
ka-put*a : 2 | ||
khiput*a : 1 | ||
galaput*a : 2 | ||
t*iput*ana : 1 | ||
nalaput*a : 1 | ||
nhiput*a : 2 | nhiput*a? : 1 | |
put*a : 14 | put*ava-sa : 3 | put*aha-si- : 4 |
liput*a : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3288 (no trad. / 718 NS) |
1 | vam*s'a kat*hiput*a | stick of bamboo |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3431 (A2 / 506 NS) |
3 | ka-put*a mailauca- | a short thread |
A2b_3549 (A2 / n.d. NS) |
3 | ka-put*a melo ca- | a short thread |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_531 (A2 / 506 NS) |
1 | na-ma sa-le khiput*a caisyam* ta- siya- na-ma | word for a wood to be tied the rope to pull the boat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1671 (A1 / 550 NS) |
1 | galaput*a | the troat |
A5_1949 (A2 / 662 NS) |
1 | galaput*a | the throat |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3758 (no trad. / 718 NS) |
1 | t*iput*ana dam*gva ga-d*a | a ditch raised with reeds |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_2172 (no trad. / 591 NS) |
1 | nalaput*a | a reed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2049 (A2 / n.d. NS) |
1 | nhiput*a | tail |
A2b_3190 (A2 / n.d. NS) |
2 | kis'iya- {11} nhiput*a ha- sapateka | near the root of the tail of an elephant |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2106 (A2 / 803 NS) |
1 | nhi(put*a?) | tail |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_656 (A1 / 501 NS) |
1 | ka- put*a sim* | a tree with small branches |
A3_721 (A1 / 550 NS) |
1 | ka- put*a gha-to sim* | a tree having small branches |
A3a_256 (A1 / 637 NS) |
1 | ka- put*a sim* | From A1_656: a tree with small branches |
A3a_910 (A1 / 637 NS) |
1 | put*a bam*pe | short rib |
A4_471 (no trad. / 591 NS) |
1 | d*em*n^a- put*a | a lopped trunk |
A4_1576 (no trad. / 591 NS) |
1 | ati put*a | most short |
A4_1894 (no trad. / 591 NS) |
3 | {70b.1} (ka-)ya- put*a, | a line of thread |
4 | a-di s'abdana ca-mara put*a | the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Camara (cow) | |
A6_817 (no trad. / 718 NS) |
1 | den^a- put*a sim* | a lopped trunk of wood |
A6_2310 (no trad. / 718 NS) |
2 | me galam* put*a nova | having a bare stalk of fire place ? |
A6_3515 (no trad. / 718 NS) |
2 | gathava ga-ya ka-ya- put*a, | a line of thread made ? a knot ? |
A7_817 (A2 / 803 NS) |
3 | ka- put*a sim*; | a tree with small branches |
A7_3760 (A2 / 803 NS) |
3 | n^hava lha-ya- kham*ya- put*a; | relation ? of the matter talked before |
A7_3883 (A2 / 803 NS) |
5 | {6} uda-hr*tah*, n^havaya- kham*ya- oya- put*a lha-ya-; | uda-hr*tah*, talked of proof of that of the matter of earlier |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1661 (A2 / 506 NS) |
1 | put*ava-sa | flour of parched rice |
A4_1276 (no trad. / 591 NS) |
1 | put*ava-sa | a boiler |
A5_1671 (A2 / 662 NS) |
1 | put*ava-sa | From A2_1661: flour of parched rice |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1900 (A1 / 501 NS) |
1 | put*aha-si- | a boiler |
A2_2219 (A2 / 506 NS) |
1 | put*aha-si- | a boiler |
A3_1896 (A1 / 550 NS) |
1 | put*aha-si- | a boiler |
A3a_1509 (A1 / 637 NS) |
1 | put*aha-si- | a boiler |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3948 (A2 / n.d. NS) |
2 | livane {11} liput*a | behind, back |