pus*uri : 11 | pus*urica- : 2 | pus*urica-ya- : 2 | pus*uriya- : 1 |
pus*uri?ca- : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_588 (A2 / 506 NS) |
1 | manusana mhausyam* dvayaka- pus*uri | a pond dug out by men |
A2_589 (A2 / 506 NS) |
1 | devana dvayakam* ta- pus*uri | a natural pond (lit. a pond made by the God) |
A2_590 (A2 / 506 NS) |
1 | tava pus*uri | From A1_487: a big pool |
A2_592 (A2 / 506 NS) |
1 | ujha-na vanasa cvam*gva pus*uri | a pool of a garden |
A2b_629 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*uri a-dipam*ya- da-te kovam*n^a-va com*gva {7} gaha dha-ye | gaha (hrada) is went deep down amidst a lake etc. |
A2b_634 (A2 / n.d. NS) |
1 | manus*an*a dayaka- pus*uri | From A2_588: a pond dug out by men |
A2b_635 (A2 / n.d. NS) |
1 | devana dayaka- pus*uri | From A2_589: a natural pond (lit. a pond made by the God) |
A2b_3761 (A2 / n.d. NS) |
3 | lam*kha, pus*uri | water, pond |
A6_1808 (no trad. / 718 NS) |
1 | pus*uri man*d*apa chattra-di dayake | to make a pond, a pavilion, umbrella etc. |
A7_1868 (A2 / 803 NS) |
1 | pus*uri mhoya- | digging a pond |
A7_3324 (A2 / 803 NS) |
8 | pus*uri | pond |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_591 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} pus*urica- | a small pond |
A2b_638 (A2 / n.d. NS) |
1 | ujha-nasa com*gva pus*urica- | a small pool of a garden |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_630 (A2 / n.d. NS) |
1 | lam*kha tvam*ne boga-d*asa lohona khat*agad*i cim*n^a-va {8} sa- a-dina pas'u tvam*nake arthana taya- pus*urica-ya- na-ma | word for a small pond made for to cause to drink water to the beasts as a cow etc. making barrier with stone in the pool of drinking water. |
A2b_637 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*urica-ya- na-ma | word for a small pond |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_636 (A2 / n.d. NS) |
1 | tavadham*gva sada-n^a lam*kha atha-ha- pus*uriya- na-ma | word for a deep and big pool where water remains always |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_619 (A2 / 803 NS) |
1 | vapiya- na-ma; ujha-na banasa com*gva (pus*uri?)ca- | word for a well; a small pool of a garden |