nipuna : 7 | |||
puna : 5 | punam*dana : 3 | punam*daya- : 1 | punam*dhana : 1 |
punah* : 3 | punandana : 2 | punapuna : 1 | mulapuna : 1 |
vilepuna : 1 | |||
sam*punam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2696 (A1 / 501 NS) |
1 | nipuna | skilful |
A1_2906 (A1 / 501 NS) |
2 | nipuna | expert |
A2b_3816 (A2 / n.d. NS) |
4 | nipuna | expert |
A3_2573 (A1 / 550 NS) |
1 | nipuna | skilful |
A3_2782 (A1 / 550 NS) |
2 | nipuna | expert |
A3a_2524 (A1 / 637 NS) |
2 | nipuna | expert |
A7_3156 (A2 / 803 NS) |
2 | nipuna | expert |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_400 (A2 / n.d. NS) |
2 | sa- amotu {8} puna madisyam* tha-ya- thva bi-n*aya- na-ma vipam*ci- dha-ye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipan~ci- |
A4_99 (no trad. / 591 NS) |
1 | puna | virtue |
A5_371 (A2 / 662 NS) |
2 | sa- amotu puna madisyam* tha-ya- thva bin*aya- na-ma vipam*ci- {17b.1} dha-ye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipan~ci- |
A6_2657 (no trad. / 718 NS) |
1 | tapa puna pa-ya- | making a additional wager in gambling |
A8_26 (no trad. / 831 NS) |
1 | suna puna | covered with cloud |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_927 (A1 / 501 NS) |
1 | punam*dana | hog-weed, Boerhavia Procumbens |
A2b_1132 (A2 / n.d. NS) |
1 | punam*dana | From A2_1068: hog-weed |
A3_1012 (A1 / 550 NS) |
1 | punam*dana | From A1_927: hog-weed, Boerhavia Procumbens |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1098 (A2 / 662 NS) |
1 | punam*daya- {5} na-ma | words for hog-weed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1068 (A2 / 506 NS) |
1 | punam*dhana | hog-weed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3859 (A2 / 506 NS) |
4 | thvatai punah* | these are Punah* |
A2b_3978 (A2 / n.d. NS) |
4 | thvatesa punah* | these are Punah* |
A5_3856 (A2 / 662 NS) |
4 | thvate {119b.1} punah* | these are Punah* |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_531 (A1 / 637 NS) |
1 | {4} punandana | From A1_927: hog-weed, Boerhavia Procumbens |
A6_1113 (no trad. / 718 NS) |
1 | punandana | From A2_1068: hog-weed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2193 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'atru punapuna sa-rapena n^ha ta-kva | died before being alive ? again and again the enemy |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_2005 (no trad. / 591 NS) |
2 | mulapuna | capital money |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1648 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} vilepuna | ointment |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1444 (A1 / 501 NS) |
1 | sam*punam* | complete |