Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> pola anywhere within a word
 
The Lexicon contains 17 words with pola anywhere within the word
(click on word to see instance)
cas'am*polam* : 1 casam*polasa : 3 chapola : 5
jimacya-pola : 3
talapola : 3 nad*apola : 1
nepola : 7
nyad*apola : 1
pola : 12 polakam* : 2 polasa : 3
mapola : 1 s'am*pola : 1 sam*polam* : 1 sapola : 1
sapolasa : 1
svam*pola : 1
 
 
 
The Lexicon contains 47 instances of pola anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

pola anywhere within cas'am*polam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1650
(A2 / 803 NS)
2cas'am*polam* dha-va hollow space on the top of the head is also called

pola anywhere within casam*polasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1745
(A2 / n.d. NS)
1casam*polasa chuya-va (kogayakam* ta-?) From A2_1645: kept fallen attaching on the crown of the hair
A5_1655
(A2 / 662 NS)
1casam*polasa {5} chuya-va koga-yakam* ta- From A2_1645: kept fallen attaching on the crown of the hair
A7_1771
(A2 / 803 NS)
1{4} casam*polasa chuya- sva-na; a flower attached on the crown of the hair

pola anywhere within chapola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3946
(A2 / n.d. NS)
2chapola once
A2b_4116
(A2 / n.d. NS)
2chapola one time
A6_3875
(no trad. / 718 NS)
2chapola once
A7_3505
(A2 / 803 NS)
2chapola once
A7_3638
(A2 / 803 NS)
1chapola one time

pola anywhere within jimacya-pola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_190
(A2 / n.d. NS)
1jimacya-pola micikim* {11} lha-t*olana ka-s*t*ha- dha-ya winking of eyes uptil 18 times is called Ka-s*t*ha-
A6_166
(no trad. / 718 NS)
1jimacya-pola micake lha-tolena ka-s*t*ha- dha-ya Eighteen times the winking of an eye is called a "ka-s*t*ha-"
A7_194
(A2 / 803 NS)
1jimacya-pola micakam* lha-tvalena ka-s*t*ha- dha-ya eighteen times the winking of an eye is called Ka-s*t*ha-

pola anywhere within talapola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_355
(A2 / 803 NS)
2talapola {22a.1} lha-ya- kha dha-(vo?); many times talked also called;
A7_2108
(A2 / 803 NS)
1talapola bola rolling many times
A7_3505
(A2 / 803 NS)
1talapola many times

pola anywhere within nad*apola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3020
(A2 / n.d. NS)
1nad*apola phem*n^a- unfastening a bundle of reeds

pola anywhere within nepola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1387
(A2 / n.d. NS)
1nepola viva-ha- {11} ya-n^a- stri-vum* thajura may it be a woman that has done marriage two times
A2b_4082
(A2 / n.d. NS)
1nepola two times
A2b_4115
(A2 / n.d. NS)
1nepola, two times
A5_1312
(A2 / 662 NS)
1{7} nepola viva-ha- ya-le lithvamham* stri-ya- na-mavum* thajura may it be words for a second wife while done marriage two times
A7_1377
(A2 / 803 NS)
2nepola viva-ha- ya-n^a- stri-vum* thajura may it be a woman that has done marriage two times
A7_2312
(A2 / 803 NS)
1nepola sa- va-ya- bhum* field ploughing the kine twice
A7_3637
(A2 / 803 NS)
1nepola two times

pola anywhere within nyad*apola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_2905
(A2 / 662 NS)
1nyad*apola phen^a- unfastening a bundle of reeds

pola anywhere within pola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2893
(A1 / 501 NS)
2pola a hole
A2b_583
(A2 / n.d. NS)
1na-ma pola vam*gva pada-rthaya- na-ma atinu {10} dha-ye matter crossed through a boat is called atinu
A2b_1886
(A2 / n.d. NS)
1ca-la- pola brahmati-rthah* From A2_1786: the elevated flesh of the little finger (is) Brahmati-rtha
A3a_2511
(A1 / 637 NS)
2pola a hole
A5_550
(A2 / 662 NS)
1na-ma pola vam*gva pada-rthaya- na-ma atinu dha-ye {4} From A2b_583: matter crossed through a boat is called atinu
A6_2531
(no trad. / 718 NS)
1tuya- pola a bundle ? of sugarcane
A7_459
(A2 / 803 NS)
1tuti ra-ha-tana yitayita pola pya-s*an*a huya- dancing with legs and hands uncopably
A7_1938
(A2 / 803 NS)
1mha-la-ya- {6} pola, mha-la-, brahmati-rtha the elevated flesh of the thumb and the thumb (only) (is) Brahmati-rtha
A7_2068
(A2 / 803 NS)
1nhasaya- pola root of the ear
A7_2624
(A2 / 803 NS)
2pola exceeding
A7_2800
(A2 / 803 NS)
1pola; crossed
A7_2885
(A2 / 803 NS)
3pola crossed

pola anywhere within polakam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_446
(A2 / n.d. NS)
1lr*la-na {5} yirayiri polakam* pya-s*an*a huvaya- na-ma word for danced with legs and hands uncopably
A7_3478
(A2 / 803 NS)
3polakam* sam*n^a- acting beyond limit

pola anywhere within polasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1888
(A2 / n.d. NS)
1mha-la- polasa brahmati-rthah* From A2_1788: of the elevated flesh of the thumb (is) Brahmati-rtha
A5_1798
(A2 / 662 NS)
1mha-la- polasa bra-hmati-rthah* From A2_1788: of the elevated flesh of the thumb (is) Brahmati-rtha
A7_1199
(A2 / 803 NS)
1polasa From A2_1139: an antelope

pola anywhere within mapola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3799
(A2 / n.d. NS)
3si-ma- mapola not crossed of limit

pola anywhere within s'am*pola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1651
(A2 / 803 NS)
1s'am*pola; braided hair

pola anywhere within sam*polam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_1716
(no trad. / 718 NS)
1sam*polam* nisya kapa-lato thyam* reached upto the forehead from the braided hair

pola anywhere within sapola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A8_824
(no trad. / 831 NS)
1sapola braided hair

pola anywhere within sapolasa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A8_890
(no trad. / 831 NS)
1sapolasa yatehem* com* sva-nma-l a garland remained hanged on the braided hair

pola anywhere within svam*pola (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_2311
(A2 / 803 NS)
1svam*pola sa- va-syam* taya- bhum* field kept ploughing the kine thrice
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> pola anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font