pim*lu : 1 | pim*lum* : 1 | pim*luya : 1 | pim*luya? : 1 |
pim*luya- : 4 | pim*luya-n^a : 1 | pim*luya-va : 1 | pim*luran^gva : 1 |
pim*lusyam* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1250 (A2 / 506 NS) |
1 | thava chem*na pim*lu majauva bhari- | a woman who does not go out from one's house |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3354 (no trad. / 718 NS) |
1 | dha-tava, dha-ta pitta-di s'ari-ran*a pim*lum* | wind, bile etc. come out from the body |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3774 (no trad. / 718 NS) |
3 | pim*luya | to appear out |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1886 (no trad. / 591 NS) |
1 | pim*lu(ya?) | to exit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2166 (A1 / 550 NS) |
1 | pim*luya- | coming out |
A5_2684 (A2 / 662 NS) |
1 | pim*luya- | going out |
A7_2266 (A2 / 803 NS) |
1 | pim*luya- | dragging out, come out |
A7_2899 (A2 / 803 NS) |
1 | pas'u {6} pim*luya-; | taking out of cattle |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2267 (A2 / 803 NS) |
2 | pim*luya-n^a {3} dha-va | dragging out is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_736 (A1 / 637 NS) |
1 | pim*luya-va lhon^a ka-ya- {4} mesa- | a woman taken again that has gone out |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1730 (no trad. / 591 NS) |
1 | va-ta pi-ta-di s'ari-ran*a {5} pim*luran^gva rasa a-di s'abdana | wind, bile etc. fluid come out of the body, with the word etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_1410 (A1 / 637 NS) |
1 | {50a.1} gan~jarapam* pim*lusyam* ham*n^a- | brought ? dragging out ? reproaching |