pem* : 1 | pem*n^a : 2 | pem*t*a : 5 | pem*t*ana : 1 |
pem*t*hi : 1 | pem*d*a : 1 | pem*d*asa : 2 | pem*tharhala- : 1 |
pem*na : 10 | pem*bosa : 1 | pem*? : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_3136 (A1 / 550 NS) |
1 | pem* | From A1_3490: a pimple on the face ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3668 (A2 / 506 NS) |
2 | {5} pem*n^a ta- ka-parha | cloth kept stretched |
A2b_3787 (A2 / n.d. NS) |
2 | pem*n^a taya- ka-parha | cloth kept stretched |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3182 (A2 / 506 NS) |
1 | pem*t*a dum* | inner part of stomach |
A2_3649 (A2 / 506 NS) |
1 | pem*t*a | the belly |
A3_1377 (A1 / 550 NS) |
1 | pem*t*a | the belly |
A3_1950 (A1 / 550 NS) |
1 | pem*t*a ya-kva | hungered |
A3_2142 (A1 / 550 NS) |
1 | pem*t*a ya-kva | From A1_2212: one who is hungry |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1588 (A2 / 506 NS) |
1 | jam*tuya- pem*t*ana ja-yarapau pa-t*a a-dipam* | silk etc. produced from the stomach of creature |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1259 (no trad. / 591 NS) |
1 | pem*t*hi | a basket |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_4090 (no trad. / 718 NS) |
1 | pem*d*a | an oblation of food to the manes of ancestors |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3199 (A2 / 506 NS) |
2 | pem*d*asa cvam*gva mom* | baby remained in the belly |
A5_3198 (A2 / 662 NS) |
2 | pem*d*asa cvam*gva mem* | a baby remained in the belly |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2194 (A1 / 550 NS) |
1 | pem*tharhala- | From A1_2306: stomach showing ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1472 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} pem*na | the hip |
A2_1473 (A2 / 506 NS) |
1 | myasa- pem*na | the buttocks of a woman |
A2_1475 (A2 / 506 NS) |
1 | pem*na co | up from the hip |
A2_3611 (A2 / 506 NS) |
1 | pem*na | the hip |
A2_3812 (A2 / 506 NS) |
3 | bhim*gva bhari-ya- pem*na | the buttocks of a good woman |
A5_1485 (A2 / 662 NS) |
1 | pem*na | the hip |
A5_3163 (A2 / 662 NS) |
2 | pem*na | the hip |
A5_3609 (A2 / 662 NS) |
1 | pem*na | the hip |
A5_3809 (A2 / 662 NS) |
3 | bhim*gva bhariya- pem*na | the buttocks of a woman |
A7_1569 (A2 / 803 NS) |
1 | pem*na | the hip |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3811 (A2 / n.d. NS) |
1 | {8} kud*achiya- pem*bosa chibo | one part of four parts of the time of knitting of an eye |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_661 (no trad. / 831 NS) |
1 | (pem*?) | the outer skin of the womb |