at*apa-ya- : 1 | |
khijarapa-ya- : 1 | |
cararapa-ya- : 2 | |
cum*barapa-ya- : 1 | |
jarapa-ya- : 2 | |
nindarapa-ya- : 1 | |
pa-ya- : 11 | pa-ya-ta-di : 1 |
phupa-ya- : 1 | |
bica-rapa-ya- : 1 | |
bha-rapa-ya- : 1 | bha-varapa-ya- : 1 |
bhusarapa-ya- : 1 | |
mhepa-ya- : 1 | mhosakha-pa-ya- : 2 |
raks*arapa-ya- : 1 | |
vipa-ya- : 1 | |
seharapa-ya- : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_740 (A2 / 803 NS) |
1 | at*apa-ya- na-ma | word for a brick |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_270 (A1 / 501 NS) |
1 | khijarapa-ya- | tearing, weeping |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_474 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'ucis'i-lana cararapa-ya- na-ma | word for performing good conduct |
A5_442 (A2 / 662 NS) |
1 | s'ucis'i-lana cararapa-ya- na-ma s'uci dha-ya | word for performing good conduct is called s'uci |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_506 (A2 / 803 NS) |
14 | mada, ca-kakam* n^hela-, kham* lha-ya- {7} mikha- s'ri-s'ri-na kam*n^a-va ghasapun^a-va purus*a cum*barapa-ya- bha-va; | mada, the sentiment of kissing the husband smiling sweetly ? speaking matter, lifting eyes as intoxicated ? and embracing |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_257 (A1 / 550 NS) |
1 | kham*po jarapa-ya- na-ma | word for initiating speech |
A7_344 (A2 / 803 NS) |
1 | kham*po jarapa-ya- na-ma | word for initiating speech |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_350 (A2 / n.d. NS) |
1 | myam*va nindarapa-ya- na-ma | word for contempting others |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_625 (A1 / 501 NS) |
1 | pa-ya- na-ma | word for a hillside |
A1_2739 (A1 / 501 NS) |
3 | jurasa pa-ya- dhana | a stake placed in gambling |
A3_687 (A1 / 550 NS) |
1 | pa-ya- na-ma | From A1_625: word for a hillside |
A3_2616 (A1 / 550 NS) |
3 | ju-rasa pa-ya- dhana | a stake placed in gambling |
A3a_225 (A1 / 637 NS) |
1 | pa-ya- na-ma | From A1_625: word for a hillside |
A3a_2357 (A1 / 637 NS) |
3 | jurasa pa-ya- dhana | a stake placed in gambling |
A6_2656 (no trad. / 718 NS) |
1 | jurasa pa-ya- | making a wager in gambling |
A6_2657 (no trad. / 718 NS) |
1 | tapa puna pa-ya- | making a additional wager in gambling |
A6_2658 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-ma-nya pa-ya- | making a wager in general |
A7_2218 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-ya- na-ma | words for axe |
A7_3012 (A2 / 803 NS) |
3 | jurasa {2} pa-ya- dhana | stake placed in gambling |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2158 (no trad. / 718 NS) |
1 | mahaniya- pa-ya-ta-di | sword procession etc. of Maha-navami- (of a-svina bright fortnight) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_440 (A2 / 803 NS) |
2 | tata-ya- pusami phupa-ya- na-mavum* ambuka dha-ya | word for husband of elder sister, the elder brother (brother-in-law) is also called a-butta |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_202 (A1 / 501 NS) |
1 | bica-rapa-ya- siddhi | fulfillment of what is thought |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_462 (A2 / n.d. NS) |
1 | manana bha-rapa-ya- na-ma | word for sentimented with mind |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_392 (A1 / 550 NS) |
1 | upa-ya {2} (ka-?)rjja bha-varapa-ya- na-ma | word for thinking means of work |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_261 (A1 / 501 NS) |
1 | bhusarapa-ya- | of ornamented, of adorned |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1208 (A2 / 506 NS) |
1 | mvasvakha-ya- mhepa-ya- cam*di | the eye of peacock's tail |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1281 (A2 / n.d. NS) |
1 | mhosakha-pa-ya- {7} phola | the design of the feather of a peacock |
A6_1257 (no trad. / 718 NS) |
1 | mhosakha-pa-ya- cam*d*a- | the eye of peacock's feather |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2727 (A2 / 803 NS) |
1 | raks*arapa-ya- na-ma | words for protected |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_615 (A2 / 662 NS) |
1 | vipa-ya- nadi-ya- na-ma | From A2b_648: word for the river vipas'a- |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_376 (A1 / 550 NS) |
1 | seharapa-ya- na-ma | word for forebearing |