cvàpvaóasa : 2 | pvaóasa : 3 | pvaóasayà : 2 |
saüpvaóasa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3935 (A2 / n.d. NS) |
1 | vàsara laükhana neyàva cvàpvaóasa thaüïa tuki daya dayakàva {9} pyaüna pvàlasa ñuüki duüchoyàva và÷ra duühàyakaü pyaüña kvathe vastikarmma dhàya | to purge bowel making entered the medicine making inserted a tube into the hole of anus making a tube, filling medicine grinding with water into a bladder is called Vastikarma "the application of an enema" |
A7_3493 (A2 / 803 NS) |
1 | cvàpvaóasa và÷ra thaü cukina {6} pyaünasa chose pyaüña kothe vidhi | method to purge bowel sending into the anus with a tube filling medicine in the bladder ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1190 (no trad. / 718 NS) |
1 | pvaóasa | From A2_1139: an antelope |
A6_1194 (no trad. / 718 NS) |
5 | raüku, pvaóasa; | raïku, a kind of deer |
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
18 | pçùatai, eóaka, pvaóasa, | pçùata and eóaka, a kind of deer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1080 (A1 / 550 NS) |
9 | pçùate÷avya, pvaóasayà nàma; | pçùata (÷avya?), word for a kind of deer |
A5_1142 (A2 / 662 NS) |
1 | {6} pvaóasayà nàma | From A2b_1209: words for an antelope |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_1027 (A1 / 637 NS) |
1 | saüpvaóasa duthaüïà svàna | From A1_1418: a flower inserted into a bun of braided hair |