ñikiphyàïa : 1 | ñikiphyàïana : 1 | tikaphyàïa : 1 |
phyàïa : 2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_210 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate atyanta bhiügva bali lyasyaü ñikiphyàïa tayà dhàye | From A2_228: these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_238 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate atyanta bhiügva bani lesyaü {8} ñikiphyàïana tà dhàya | these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_212 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhiïa lesyaü tikaphyàïa tayà | recognised choosing good one |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1721 (A2 / 506 NS) |
1 | yaj¤asa syàye yàïa phyàïa tà {76a.1} cvalasa | the goat reserved for in the sacrifice immolation |
A2b_1821 (A2 / n.d. NS) |
1 | yaj¤asa syàya yàïa {12} phyàïa tayà colasa | From A2_1721: the goat reserved for in the sacrifice immolation |