phau : 1 | phauüne : 1 | phauïinã : 1 | phaucà : 2 |
maphau : 5 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2608 (A2 / 506 NS) |
1 | kàraja yàca {4} phau | one who is able to do a work |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3525 (A2 / 662 NS) |
2 | phauüne | to beg |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1322 (A2 / 662 NS) |
1 | {6} sati jurasanoü phauïinã yàïa jova misà jàra madaseü noü kulañà dhàye; | a woman who has been female beggar though she is virtuous |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3445 (A2 / 506 NS) |
2 | phaucà | conceatment ? |
A5_3443 (A2 / 662 NS) |
2 | phaucà | conceatment ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_346 (A2 / 506 NS) |
1 | {5} artha làgarapai maphau bhàùà | language of which meaning could not be clear |
A2_2595 (A2 / 506 NS) |
1 | novàca maphau | one who could not speak |
A2_3110 (A2 / 506 NS) |
2 | kàraja {126b.1} yàca maphau, | one who is unable to work |
A5_2595 (A2 / 662 NS) |
1 | novàca maphau | From A2_2595: one who could not speak |
A5_3109 (A2 / 662 NS) |
2 | kàraja yàca maphau, | one who is not able to work |