paõóita : 22 | paõóitana : 3 | paõóitayà : 3 | paõóitaloka : 1 |
paõóitalokasena : 1 | paõóitasana : 1 | paõóitasena : 2 | paõóitasyaü : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2840 (A1 / 501 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A1_2896 (A1 / 501 NS) |
2 | paõóita | learned |
A1_2981 (A1 / 501 NS) |
1 | paõóita | learned |
A2_3316 (A2 / 506 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A2_3799 (A2 / 506 NS) |
2 | paõóita | pundit |
A2b_3368 (A2 / n.d. NS) |
1 | paõóita | Puõóit |
A2b_3433 (A2 / n.d. NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A2b_3489 (A2 / n.d. NS) |
2 | paõóita | learned |
A2b_3582 (A2 / n.d. NS) |
1 | paõóita | learned |
A2b_3917 (A2 / n.d. NS) |
1 | paõóita | pundit |
A3_2716 (A1 / 550 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A3_2772 (A1 / 550 NS) |
2 | paõóita | learned |
A3a_2458 (A1 / 637 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A3a_2514 (A1 / 637 NS) |
2 | paõóita | learned |
A3a_2599 (A1 / 637 NS) |
1 | paõóita | learned |
A4_1847 (no trad. / 591 NS) |
1 | thama paõóita manarapaü jova | one who goes feeling learned to oneself |
A5_3314 (A2 / 662 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A5_3796 (A2 / 662 NS) |
2 | paõóita | pundit |
A6_3451 (no trad. / 718 NS) |
1 | paõóita | learned |
A6_3462 (no trad. / 718 NS) |
1 | paõóita | learned |
A7_3087 (A2 / 803 NS) |
2 | paõóita | Puõóit |
A7_3477 (A2 / 803 NS) |
3 | paõóita | pundit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_326 (A2 / n.d. NS) |
1 | paõóitana {11} ciüïà kathà dhàye | Kathà is to say for composition of a Pundit |
A5_298 (A2 / 662 NS) |
1 | paõóitana ciüïà kathà dhàye | From A2b_326: Kathà is to say for composition of a Pundit |
A7_332 (A2 / 803 NS) |
1 | paõóitana ciïàva dayakà granthayà nàma | word for the book made or composed by a Pundit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1772 (A2 / n.d. NS) |
1 | paõóitayà nàma | words for Pundit |
A5_1682 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate paõóitayà nàma | From A2_1672: these are words for Pundit (learned) |
A7_1797 (A2 / 803 NS) |
1 | paõóitayà nàma | From A2b_1772: words for Pundit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_711 (A2 / 803 NS) |
2 | måra nagaraü dhàya pràkàra {3} khàra, gaóa, ràjàdhanika, devala, maõóapa, ÷otrã, vaidya, yidisi àdipa paõóitaloka thvatesa maõóala juva nagara; | It is called a main city which is sorrounded by a wall, a moat, a fort and where there are a capital, shrines, community-hall, pundit people like learned persons, physician, astrologer etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1 (A2 / 803 NS) |
4 | bhochi paõóitalokasena (4) thva ÷àstra sehune | oh punditas, learn this scripture |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2a_2 (A2 / n.d. NS) |
5 | nàmaliïgànusàsanaü (5) dhàyà thva grantha amara÷iüïha paõóitasana lhàyà thva | this treatise called Nàmaliïgànu÷àsana, is described by Puõóita Amara÷iüha |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2 (A2 / 803 NS) |
5 | nàmaliügànu÷àsa(na?) (dhàyà?) (6) nàma thva graütha amalasiüïa paõóitasena lhàyà thva | this treatise called Nàmaliïgànu÷àsana is described by Puõóita Amarasiüha |
A7_659 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} amalasiüha paõóitasena dayakà nàmaliügànusàsana svaràdi kàõóa ïhathva likvana taüïa dhunagva, {4} pàtàlavarggaþ | nàmaliïgànu÷àsana svaràdi kàõóa made by pundit Amarasiüha have been completed adding before and after. pàtàlavarga (ends.) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2 (no trad. / 718 NS) |
4 | amarasiüha paõóitasyaü dayakà juro | made by Puõóita Amarasiüha |