Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> osya anywhere within a word
 
The Lexicon contains 22 words with osya anywhere within the word
(click on word to see instance)
osyam* : 1
kosyam* : 1
kvasosya : 1
khosyam* : 5 gosya : 1 gosyam* : 8 n^osyam* : 6
cosyam* : 8 chosyam* : 5 d*osyam* : 3 tokaposyam* : 1
dosyam*bam* : 1 nosyam* : 1
pid*inosyam* : 1
posyam* : 4 bosyam* : 22
maposyam* : 2 maphosya : 1 mahosyam* : 6
mhosya* : 1
sosyam* : 8 hosyam* : 9
 
 
 
The Lexicon contains 96 instances of osya anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

osya anywhere within osyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_24
(A1 / 501 NS)
1osyam* jon^a- li- a bow held by him(s'iva)

osya anywhere within kosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2a_71
(A2 / n.d. NS)
1thvate cya-mam* digagaja vam*kuli kona vambinannali- dahina- varttana {2} kosyam* cvam*gva these are eight elephants remained shading (as of umbrella) from right way from east to north-east corner

osya anywhere within kvasosya (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_4017
(A2 / n.d. NS)
3{8} kvasosya jova one who goes seeing down

osya anywhere within khosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_358
(A2 / n.d. NS)
1khosyam* nva-n^a-; speaking weeping
A2b_2060
(A2 / n.d. NS)
1{3} toyu kam*balina khosyam* taya- ratha From A2_1957: a chariot kept enclosed with white blanket
A5_1967
(A2 / 662 NS)
2vastran*a khosyam* ta- ratha va-stra dha-ye the chariot covered with the cloth is called Vastra
A6_340
(no trad. / 718 NS)
1khosyam* nva-n^a- From A2_332: speaking weeping
A7_367
(A2 / 803 NS)
1khosyam* lha-ya- kham*ya- na-ma word for matter told weeping

osya anywhere within gosya (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3099
(no trad. / 718 NS)
1gosya haya- brought planning

osya anywhere within gosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3.5
(A2 / 506 NS)
5atha dha-va dva-lyam*to li-thau na-ma gosyam* haya- saiye it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha
A2a_5
(A2 / n.d. NS)
5athava- dha-va dva-letovum* (5) lithu na-ma gosyam* haya- seye it should know that it was planned for later nouns when there is the word atha
A2b_5
(A2 / n.d. NS)
5atha dha-va dva-let*ovum* lithu na-ma gosyam* (11) he seye; it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha
A2b_137
(A2 / n.d. NS)
1as'vani- naks*ana gosyam* revati {4} naks*atrat*om*na as*t*a-vim*s'ati naks*atra dva-tam* 28 there are 28 constellation planning from As'vini- to Revati-
A5_5
(A2 / 662 NS)
5atha dha-va dva-let*ovum* lr*thva na-ma gosyam* he seye it should know that it is planned for later nouns when there is the word atha
A5_134
(A2 / 662 NS)
1as'vini- naks*atran*a gosyam* revati- {2} naks*atran*a gosyam* revati- naks*atrat*ona as*t*a-vim*s'ati naks*atra dva-tam* there are 28 constellation planning from As'vini- to Revati-
A6_5
(no trad. / 718 NS)
4atha dha-letvam* lithva na-ma gosyam* haya- juro it is planned for later noun when atha is said
A7_137
(A2 / 803 NS)
1as'vini- {6} naks*atran*a gosyam* revati- naks*atratona as*t*a-vim*s'ati naks*atra datam* there are 28 constellation planning from As'vini- to Revati-

osya anywhere within n^osyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_96
(A2 / n.d. NS)
1{7} thva cya-mham* diggaja dha-ya; vam*binam* nisyam* vam*kuli kon*at*om* dahina- varttana n^osyam* com*gvah* these are called elephants of eight quarters remained surrounding from right way from east to north eastern corner
A2b_788
(A2 / n.d. NS)
1sakale pr*thivi- n^osyam* com*gva parvvataya- na-ma {10} word for mountain remained surrounding all the earth
A2b_804
(A2 / n.d. NS)
1mu-laparvvataya- abithabi n^osyam* com*gva parvvataca-to dva-ko pa-da- dha-ye all hillocks surrounded near and far of a main mountain is called pa-da-
A4_445
(no trad. / 591 NS)
1maha-parvvata n^osyam* com*gva ca-ca- gum* small hill remained surrounded in a big mountain
A5_755
(A2 / 662 NS)
1sakala (pri)thibi- n^osyam* com*gva parvvataya- na-ma From A2b_788: word for mountain remained surrounding all the earth
A5_771
(A2 / 662 NS)
1mu-la parvvataya- abithabi n^osyam* {6} com*gva parvvataca-tom* dva-kom* pa-da- dha-ye From A2b_804: all hillocks surrounded near and far of a main mountain is called pa-da-

osya anywhere within cosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_344
(A2 / 506 NS)
1nana- cosyam* lha-ram*n^a-na a-khara maga-kva vacana speech having incomplete letter due to fast speed speaking
A2b_374
(A2 / n.d. NS)
1nana-na cosyam* lha-ran^a-na mabhim*gva vacana bad speech due to fast speading
A2b_1718
(A2 / n.d. NS)
1bharipanisa {8} n^am*ta-d*asa nam*sa-kva s'ri-khan*d*ana cosyam* taya- kept drawing with perfumed sandal wood on the cheeks of women
A5_344
(A2 / 662 NS)
1nana- cosyam* lha-ya-na mabhigva {2} vacana dha-ye From A2b_374: bad speech due to fast speading
A7_1735
(A2 / 803 NS)
1misa-ya- n^ata-rasa cosyam* taya- patra-vali; rows of leaves kept drawn on the cheeks of a woman
2manasa rekha- cosyam* {2} taya- kept drawn lines on the chin
A7_3295
(A2 / 803 NS)
1deva-di cosyam* taya- kept writing a picture of god etc.
A8_902
(no trad. / 831 NS)
4thvakunhu vam*ra-ya- deves'varana {4} rudrara-majuya-ta nepa-labha-s*a-na am*mbalasim*ha saphuri cosyam* biya- {5} juro in this day, Deves'vara of Vam*la-ninimha of Patan has given writing the book of Amarasim*ha in Nepal Bhasa (Newari) to Rudrara-ma

osya anywhere within chosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2251
(A2 / 506 NS)
1s'ulasa chosyam* bucakam* {5} ta- la- a-dipam* meat etc. roasted on a spit
A2b_2360
(A2 / n.d. NS)
1s'u-lasa chosyam* buccakam* taya- la- {9} a-di-pam* From A2_2251: meat etc. roasted on a spit
A2b_3439
(A2 / n.d. NS)
6s'atrun*a chosyam* haya- mi-, a man brought sending a foe
A5_2255
(A2 / 662 NS)
1s'u-lasa chosyam* bucakam* ta- la- a-dipam* From A2_2251: meat etc. roasted on a spit
A7_3094
(A2 / 803 NS)
2s'atrun*a chosyam* haya-mham*, one who is brought sending by a foe

osya anywhere within d*osyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2273
(A2 / n.d. NS)
1d*osyam* millet
A7_2307
(A2 / 803 NS)
1d*osyam* vasyam* taya- bhum* field kept sowing millet
A7_2340
(A2 / 803 NS)
1d*osyam*; millet

osya anywhere within tokaposyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_808
(A2 / n.d. NS)
1{11} sim* kaca- gukhi a-dipam* tokaposyam* com*gva hopaya- na-ma lata-gr*ha, Lata-gr*ha is assemblage of branches of a tree, creepers etc. covered

osya anywhere within dosyam*bam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_2243
(A2 / n.d. NS)
1dosyam*bam* field of millet

osya anywhere within nosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_497
(A2 / n.d. NS)
1pid*i 2 nosyam* gya-n^a sam*n^a- moving with fear on hurrying

osya anywhere within pid*inosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_477
(A2 / 662 NS)
1pid*inosyam* gya-n^a- sam*n^a- moving on frightening hurridly

osya anywhere within posyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_1706
(A2 / n.d. NS)
1misa-ya- mvan*d*a posyam* ya-kopva-lasa yim*n^a vastra From A2_1606: a cloth wrapped through arm-pit covering the head of a woman
A4_229
(no trad. / 591 NS)
1{5} misa gun*a posyam* dos*ana lha-ca to talk of blame hiding good quality of people
A5_2833
(A2 / 662 NS)
1posyam* ta- kept covered
A7_1672
(A2 / 803 NS)
2sam* cikhina posyam* taya- a-bharan*am* dha-va; ornament kept covering in the string of the hair is also called

osya anywhere within bosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2130
(A2 / 506 NS)
1{3} vri-hi bosyam* ta- bu- a field kept sowing grain
A2_2131
(A2 / 506 NS)
1va- bosyam* ta- bu- a field kept sowing paddy
A2_2352
(A2 / 506 NS)
1pasala bosyam* cvam*gva one who remains exhibiting a shop
A2_2813
(A2 / 506 NS)
1bosyam* ta- kept exhibited
A2b_1289
(A2 / n.d. NS)
1jham*gala bosyam* vam*n^a- vis'es*a; a specific going on flying a bird
2prad*i-na; bi bosyam* vam*n^a- vis'es*a; prad*i-na, aspecific going on flying side
3ud*d*i-na, tham* bosyam* vam*n^a-; ud*d*ina, flying up
A2b_1366
(A2 / n.d. NS)
1moca- bosyam* com*gva stri-ya- na-ma words for a woman who has borne a child
A2b_2129
(A2 / n.d. NS)
1{9} ha-tha-rasa pheta bosyam* taya- kept exhibiting divsion ? in the assault
A2b_2462
(A2 / n.d. NS)
1pasala bosyam* com*gva From A2_2352: one who remains exhibiting a shop
A2b_2473
(A2 / n.d. NS)
1mi-ya ya-n^a bosyam* taya- vastu From A2_2363: matter kept exposing for to sell
A2b_2927
(A2 / n.d. NS)
1bosyam* taya- kept exhibited
A3a_1542
(A1 / 637 NS)
1bosyam* sela ta- vastu material washed on rubbing
A5_1294
(A2 / 662 NS)
1{5} moca- bosyam* com*gva stri-ya- na-ma From A2b_1366: words for a woman who has borne a child
A5_2035
(A2 / 662 NS)
1ha-tha-ra bheta bosyam* ta- From A2_2025: kept exhibited division ? in the assault
A5_2139
(A2 / 662 NS)
1vri-hi bosyam* ta- bu a field kept sowing grain
A5_2355
(A2 / 662 NS)
1pasala {8} bosyam* cvam*gva From A2_2352: one who remains exhibiting a shop
A5_2366
(A2 / 662 NS)
1miya ya-n^a bosyam* ta- vastu From A2_2363: matter kept exposing for to sell
A5_2812
(A2 / 662 NS)
1bosyam* ta- kept exhibited
A7_1275
(A2 / 803 NS)
5bosyam* van^a-m* dha-va; also said going down
A7_2175
(A2 / 803 NS)
1{2} bala bosyam* te to keep exhibiting forces
A7_2512
(A2 / 803 NS)
2bosyam* vava come flying

osya anywhere within maposyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_706
(A2 / n.d. NS)
1{6} kho lam*khana busa ja-syam* va- s'as'ana maposyam* subhis*ya jusyam* com*gva bhum*ya- na-ma nadi-ma-tr*ka dha-ye it is called Nadi-ma-tr*ka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having filled with water of river in the field
A5_673
(A2 / 662 NS)
2va- ga-syam*na busa lam*khva poharapam* va- s'asyana maposyam* subhiks*a jusyam* com*gva bhum*ya- na-ma devama-tr*ka {7} dha-ye it is called Devama-tr*ka to the land where there is abundance of food without scarcity of paddy having nourshed (i.e. irrigated) with water of rain in the field

osya anywhere within maphosya (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_2218
(no trad. / 718 NS)
1maphosya nava one who lives on without begging

osya anywhere within mahosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_683
(A1 / 501 NS)
2thvate bo mahosyam* syavu these bear fruits without blossoming flower
A2_763
(A2 / 506 NS)
2bau mahosyam* se sava sim* vanaspatih* vanaspati is a tree fruitifying without blossoming
A2b_822
(A2 / n.d. NS)
1bo mahosyam* se sava sim* vanaspati dha-ye; phan*ase a-dipam* a tree frutified without having blossomed is called Vanaspati as bread-fruit etc.
A3a_283
(A1 / 637 NS)
2thvate bo mahosyam* se sava these are to be borne fruit without blossoming
A5_789
(A2 / 662 NS)
1bo mahosyam* {9} se sava sim* vanaspati dha-ye a tree fruitified without having blossomed is called Vanaspati
A7_809
(A2 / 803 NS)
1bo mahosyam* se sava sim* a tree fruitified without having blossomed

osya anywhere within mhosya* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_506
(A2 / 803 NS)
11stri-purus*a binuyana kad*akaca {4} khoya-, lum*gvad*a mhosya* ken^a- kham*chinam* n^hela-va purus*a khva-la soya- bha-va; the sentiment of weeping with quarrelling the wife and husband seeing face of husband, showing the heart tearing and sometime laughing

osya anywhere within sosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3110
(A2 / 506 NS)
1t*hakuraya- mana saiyakena mhosat*asa tu sosyam* cvam*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
A2b_3227
(A2 / n.d. NS)
1t*hakuraya- mana sayakena mhvasatasa tu sosyam* com*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
A5_3109
(A2 / 662 NS)
1t*hakuraya- mana saiyakena mhosatasa tu sosyam* cvam*gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
A6_2098
(no trad. / 718 NS)
1s'atru sosyam* n^haha-va one who proceeds seeing the foe
A7_5
(A2 / 803 NS)
6atha dha-ya- daletvavu lithu na-ma sosyam* haya seya; it should know that it is planned for later noun when atha is said
A7_1877
(A2 / 803 NS)
2sosyam* haya- brought on seeing
A7_2017
(A2 / 803 NS)
5thvate sosyam* ja-ya- upadha- thvate these are making friendship with allurement according to the condition
A7_2428
(A2 / 803 NS)
3ma-rjjita-, s'um*t*hi maraca ci, kem*sa choya vastu r*tu sosyam* ma-rjita- is material cooked in pulse seeing (according to) the season, the dry ginger, balck pepper, and salt

osya anywhere within hosyam* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_763
(A2 / 506 NS)
1bau hosyam* sai sava sim* va-naspatya dha-ye; a tree fruitifying from blossom is called va-naspatya
A2b_821
(A2 / n.d. NS)
1bo hosyam* se sava sim* va-naspatya dha-ye a tree fruitigying from blossom is called va-naspatya
A2b_827
(A2 / n.d. NS)
1sva-na hosyam* com*gva From A2_768: a flower blown
A5_94
(A2 / 662 NS)
1thvate cya-mham* diggaja-h* thvate cya-mham* diggajah* vam*binam*nisyam* vakuli konat*om* da-hin*a- varttana hosyam* cvagvah* these are eight elephants of quarters remained joining from right way from east to north eastern corner
A5_788
(A2 / 662 NS)
1bo hosyam* se sava sim* va-spam*tya dha-ya a tree fruitified having blossomed is called va-naspatya
A5_794
(A2 / 662 NS)
1sva-na hosyam* cogvaya- na-ma words for blown of a flower
A7_808
(A2 / 803 NS)
1{3} bo hosyam* se sava sim* a tree fruitified having blossomed
A7_814
(A2 / 803 NS)
1sva-na hosyam* cogva From A2_768: a flower blown
A8_344
(no trad. / 831 NS)
1bo hosyam* {2} sava sima- a tree fruitified having blossomed
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> osya anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font