aügulivo : 1 | |||
kùeliva : 1 | |||
mathulivu : 1 | |||
liva : 28 | livaü : 3 | livana : 1 | livane : 20 |
livaliva : 2 | livà : 2 | liveli : 1 | |
÷àlivà : 1 | |||
heliva : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2940 (A2 / 803 NS) |
2 | {4} jimane aügulivo | (measure equal to) twelve fingers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_332 (no trad. / 718 NS) |
1 | kùeliva nvàïà | scolding harshly ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1210 (A1 / 501 NS) |
1 | roya mathulivu | not having disease |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1733 (A1 / 501 NS) |
1 | liva parhigàharapevu bala | forces backed at the rear |
A1_2343 (A1 / 501 NS) |
1 | liva liku | followed after |
A2_143 (A2 / 506 NS) |
1 | thva svaümhaü deva sårya bharàrhasa java khava liva cvaügva | these three gods remain right, left and back of respectful sun |
A2_1916 (A2 / 506 NS) |
1 | ïhava liva | front and back |
A2_3844 (A2 / 506 NS) |
1 | liva | followed |
A2b_2018 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhava liva | front and back |
A2b_4072 (A2 / n.d. NS) |
1 | ïhava liva, mevayà kùena, dina, {11} daü àdina dhàya | it is called former and later, time of others, day, year etc. |
A3_2373 (A1 / 550 NS) |
1 | orha liva | followed towards end |
A3a_1270 (A1 / 637 NS) |
1 | rathayà liva beva sarhaü | a horse run back of the chariot |
A3a_1342 (A1 / 637 NS) |
1 | liva parhigàharapo bala | forces backed at the rear |
A3a_1962 (A1 / 637 NS) |
1 | liva liku | followed after |
A4_852 (no trad. / 591 NS) |
1 | (me)sàyà {30b.1} liva bhàga | back part of a woman |
A4_1229 (no trad. / 591 NS) |
1 | ràjà voüleü {5} liva mataügva kañaka | an armed soldier who does not leave backside while a king goes |
A4_1891 (no trad. / 591 NS) |
7 | liva lica | to follow on following |
A5_1925 (A2 / 662 NS) |
1 | {68b.1} ïhava liva | front and back |
A5_3841 (A2 / 662 NS) |
1 | liva | followed |
A6_130 (no trad. / 718 NS) |
1 | màñhara pigala daõóa thvate såryyasa liva java khavasa cogva | Màñhara, Piïgala and Daõóa; these stay behind and to the right and the left of the Sun |
A6_2877 (no trad. / 718 NS) |
1 | liva lithya | followed afterward |
A6_2883 (no trad. / 718 NS) |
1 | liva | late |
A6_4139 (no trad. / 718 NS) |
1 | ràja ÷abda, manuùya ÷abdayà liva conasa ràjasabha, manuùyasabha, dà÷ãsa rakùasabhàdi juyuva | when remains later the word ràja, the word manuùya, it becomes ràjasabha manuùyasabha, dàsãsabha, rakùaþsabha etc. |
A7_434 (A2 / 803 NS) |
1 | thvayà liva strãliïga {2} juyu sabdavarggaþ | after this is feminine gender, ÷abdavargaþ starts |
A7_1658 (A2 / 803 NS) |
2 | liva tà saü dhàva; | hair kept back also called |
A7_1876 (A2 / 803 NS) |
3 | kutapo'striyàü, bànhi liva ÷ràrddha karmma | Kutapa, work of ÷ràddha done after noon |
A7_2015 (A2 / 803 NS) |
2 | thvayàna liva samau {3} vàcyaliïga | after this adjectival |
A7_2075 (A2 / 803 NS) |
1 | checheyà ïhava liva thàna, | place of front and back of the thigh |
A7_2823 (A2 / 803 NS) |
1 | liva | later |
A7_3212 (A2 / 803 NS) |
1 | liva coügva kataka | a guard remained back |
A7_3522 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} liva | followed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3760 (A2 / n.d. NS) |
2 | livaü | a couch |
A7_2882 (A2 / 803 NS) |
2 | livaü dhàva | afterwards also called |
A7_3323 (A2 / 803 NS) |
1 | livaü | a couch |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_364 (A2 / n.d. NS) |
1 | àva lhàkva vacanayàvuü {3} myaüva arthasa livana yojaraparaïàva vàcyaliïga sehuna | it is to be known adjectival when there it added later in other meanings of the words mentioned now |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_154 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} thva somhaü deva yama vahni ÷akra såryasa javalà khavalà livane coügvaþ | the three gods Yama, Fire and Indra remain right side, left side and backside of the sun |
A2b_1933 (A2 / n.d. NS) |
1 | livane vava | one who come in the rear |
A2b_3162 (A2 / n.d. NS) |
1 | java khava livane coügva samåha | multitude of ones remained right, left, back |
A2b_3948 (A2 / n.d. NS) |
2 | livane {11} lipuña | behind, back |
A3_1723 (A1 / 550 NS) |
1 | livane jåva kañakàyi | an armed soldier who walks backside |
A3_1736 (A1 / 550 NS) |
1 | {2} livane parhicharapara vava senà | an army come backing at the rear |
A5_151 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} thva svaümhaü deva yama vahni ÷akra såryasa java khava livane coügva | these three gods Yama, Fire and Indra remain right, left and back of the Sun |
A5_334 (A2 / 662 NS) |
1 | àva lhàkva vacanavuü myeüva arthasa livane yojaraparaïà vavàcyaliïgaþ {6} sehuna | From A2b_364: it is to be known adjectival when there it added later in other meanings of the words mentioned now |
A6_3606 (no trad. / 718 NS) |
1 | livane kvañaka | rear guard |
A7_152 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} såryyasa java khava livane coïa thva svamha devayà (nà)ma | these are words of three gods who remain right, left and back of the Sun |
A7_373 (A2 / 803 NS) |
1 | ava lhàko vacanavuü myava arthasa livane yojalaperaïàva {5} vàcyaliïgà sehune | it is to be known adjectival when there it added later in other meanings of the words mentioned now |
A7_1574 (A2 / 803 NS) |
3 | miya bhagayà livane kicili | an incision on back of male genital |
A7_1986 (A2 / 803 NS) |
1 | thava katakayà {2} livane coügva ràjà | a king remained in the rear of one's army |
A7_2090 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} rathayà livane bvàka saóaü | a horse run back of a chariot |
A7_2597 (A2 / 803 NS) |
1 | vyàghràdi ÷abda dhuüïa, dhuüïana giüga yàïa livane conaïàva bhigva artha seya juroü; | meaning of good is to be known of vyàgala etc. after a word being attached ? when remained after |
A7_2908 (A2 / 803 NS) |
1 | java khava livane samåha; | multitude of right, left, back |
A7_2973 (A2 / 803 NS) |
3 | pa÷càt livane dåre dåradar÷ã thathyaü dhàva | pa÷càt "back", dåre "far-seer", as this is also called |
A7_3507 (A2 / 803 NS) |
2 | livane, lithyaü | behind, back |
A7_3570 (A2 / 803 NS) |
1 | livane soka | one who sees back |
A8_755 (no trad. / 831 NS) |
1 | {6} misàjanyà kalcukåülaü thaü livane | up from the loins back of a woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_2228 (A1 / 550 NS) |
1 | livaliva vava | come after and after |
A7_2632 (A2 / 803 NS) |
1 | livaliva {4} joyà | going after and after |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1166 (A2 / n.d. NS) |
1 | livà paña | a kind of bamboo ? |
A5_1663 (A2 / 662 NS) |
1 | livà | a bed |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3512 (no trad. / 718 NS) |
9 | liveli | following |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2232 (no trad. / 718 NS) |
1 | ÷àlivà peyà bhuü | a field planting paddy |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_188 (A1 / 550 NS) |
4 | yuga {4} heliva chi àvarttana manvantara; | turning of a yuga equals a Manvantara, the period of a Manu |