kakad*abes'e : 1 | kad*a : 3 | kad*akaca : 1 | kad*akhalr* : 2 |
kad*agi : 2 | kad*agi- : 1 | kad*agud*i : 3 | kad*aphad*e : 2 |
kad*abasi- : 1 | kad*abase : 1 | kad*abes'e : 1 | kad*abyase : 1 |
kad*avaca : 1 | kad*asam*dhi : 1 | kad*asan^ini- : 1 | kad*asi : 1 |
kad*asim* : 2 | |||
kom*kad*a : 3 | |||
jadekad*a : 1 | |||
thva-kad*a : 4 | thva-kad*aya- : 1 | ||
pa-n*ikvam*kad*a : 1 | pa-nikvam*kad*am* : 1 | pa-nikvam*kad*ah* : 1 | pa-ni-kvam*kad*a : 1 |
prakad*a : 1 | |||
ma-kad*a : 19 | ma-kad*aya- : 5 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3198 (A2 / n.d. NS) |
1 | kakad*abes'e {6} sim* | a tree of fruit like the stawberry |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_2177 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*a | peas |
A6_1542 (no trad. / 718 NS) |
1 | kad*a | the loins |
A7_1571 (A2 / 803 NS) |
2 | {2} kad*a | the loins |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_506 (A2 / 803 NS) |
11 | stri-purus*a binuyana kad*akaca {4} khoya-, lum*gvad*a mhosya* ken^a- kham*chinam* n^hela-va purus*a khva-la soya- bha-va; | the sentiment of weeping with quarrelling the wife and husband seeing face of husband, showing the heart tearing and sometime laughing |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1570 (A2 / 803 NS) |
1 | kad*akhalr* | the hip and thigh |
A7_3284 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} kad*akhalr* | the buttocks |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3587 (A2 / n.d. NS) |
1 | {104b.1} kad*agi | a ring |
A7_1683 (A2 / 803 NS) |
3 | kvam*ca-, kad*agi a-dipam* dha-va | an earthen pot (?) golden bracelet etc. is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1673 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*agi-; | a golden bracelet |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2272 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*agud*i | peas |
A2b_3574 (A2 / n.d. NS) |
5 | kad*agud*i | pea |
A5_3454 (A2 / 662 NS) |
5 | kad*agud*i | pea |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1572 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*aphad*e | the broad hip |
A5_1484 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*aphad*e | the broad hip |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3219 (A2 / 662 NS) |
2 | kad*abasi- | a kind of tree |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_882 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} kad*abase sim*ya- na-ma | words for the tree of Kayaphala |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3180 (no trad. / 718 NS) |
1 | kad*abes'e | a kind of fruit like the strawberry |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3082 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*abyase | a kind of frit like the strawberry |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3841 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*avaca | dispute |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_3364 (A2 / 803 NS) |
2 | kad*asam*dhi | joint of the thigh ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3676 (no trad. / 718 NS) |
1 | kad*asan^ini- | stony nodule |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_686 (A2 / 803 NS) |
2 | kad*asi kala- dava bhum* | land having stony pebbles |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_705 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*asim* kala-va dava bhum*ya- {5} na-ma | word for a land having stone pebbles |
A5_672 (A2 / 662 NS) |
1 | kad*asim* kalyava bhum*ya- na-ma | word for a land of stone pebbles |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1215 (A2 / 662 NS) |
5 | plavah*, pa-ri- kom*kad*a; | plava, a kind of acquatic bird |
A7_606 (A2 / 803 NS) |
1 | kom*kad*a bya-n^a | From A2_580: a poisonous (?) frog |
A7_607 (A2 / 803 NS) |
1 | misa- kom*kad*a bya-n^a | a female poisonous (?) frog |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1541 (no trad. / 718 NS) |
1 | jadekad*a | lower back, the waist |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_848 (A2 / n.d. NS) |
1 | sim* thva-kad*a | From A2_785: cluster of trees |
A2b_858 (A2 / n.d. NS) |
1 | sva-na thva-kad*a | From A2_798: a cluster of flowers |
A5_815 (A2 / 662 NS) |
1 | sim* thva-kad*a | From A2_785: cluster of trees |
A7_835 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} sim* thva-kad*a; | a cluster of trees |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_825 (A2 / 662 NS) |
1 | sva-na thva-kad*aya- na-ma | words for a cluster of flowers |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1261 (no trad. / 718 NS) |
4 | plavah*, pa-n*ikvam*kad*a; | plava, a kind of acquatic bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1252 (A2 / 803 NS) |
3 | pa-nikvam*kad*am* dha-va | a kind of aquatic bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1271 (A2 / 803 NS) |
5 | plavah*, da-kha-; pa-nikvam*kad*ah*; | plava, a kind of bird, a kind of acquatic bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1285 (A2 / n.d. NS) |
5 | plavah*, pa-ni-kvam*kad*a; | plava, a kind of acquatic bird |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3145 (A2 / 662 NS) |
1 | prakad*a | manifast |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3210 (A2 / n.d. NS) |
2 | ma-kad*a | monkey |
A2b_3247 (A2 / n.d. NS) |
2 | ma-kad*a | a monkey |
A2b_3603 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A2b_3718 (A2 / n.d. NS) |
12 | ma-kad*a | a monkey |
A3a_2286 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A3a_2618 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A3a_2721 (A1 / 637 NS) |
12 | ma-kad*a | a monkey |
A5_3092 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-kad*a | monkey |
A5_3129 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A5_3482 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} (ma-kad*a) | a monkey |
A5_3597 (A2 / 662 NS) |
12 | ma-kad*a | a monkey |
A6_3190 (no trad. / 718 NS) |
3 | ma-kad*a | monkey |
A6_3226 (no trad. / 718 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A6_3571 (no trad. / 718 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A7_1212 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} ma-kha-pikha- dam*de ma-kad*a | webs producing spider |
A7_2958 (A2 / 803 NS) |
2 | ma-kad*a | monkey |
A7_2993 (A2 / 803 NS) |
1 | {2} ma-kad*a | a monkey |
A7_3172 (A2 / 803 NS) |
1 | ma-kad*a | a monkey |
A7_3285 (A2 / 803 NS) |
12 | ma-kad*a | a monkey |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1200 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} ma-kad*aya- na-ma | words for monkey |
A2b_1221 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-kha-pa-kha- dam*n^a ma-kad*aya- na-ma | words for the spider which makes webs |
A3_1067 (A1 / 550 NS) |
1 | ma-kad*aya- na-ma | words for monkey |
A5_1134 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-kad*aya- {44b.1} na-ma | From A2b_1200: words for monkey |
A5_1154 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-kha-pa-kha- d*am* ma-kad*aya- na-ma | From A2b_1221: words for the spider which makes webs |