kemo : 9 | kemom* : 4 | kemom*ya- : 2 | kemom*sva-mi : 2 |
kemoya- : 5 | kemosva-mi : 1 | ||
pim*kemo : 1 | pim*kemom* : 3 | pim*kemoya- : 2 | |
mhacamom*kemom* : 1 | mhyacamokemo : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1087 (A1 / 501 NS) |
1 | mesa-na kemo na-lu | accepted a husband by a woman |
A1_1098 (A1 / 501 NS) |
1 | kemo tholva misa-vo d*em*ju yevu | one who likes to sleep with the woman having a husband |
A1_1103 (A1 / 501 NS) |
1 | kemo tholva | one who possesses a husband |
A3_1180 (A1 / 550 NS) |
1 | mesa-na kemo nola | accepted a husband by a woman |
A3a_693 (A1 / 637 NS) |
1 | mesa-na kemo na-lu | From A1_1087: accepted a husband by a woman |
A3a_709 (A1 / 637 NS) |
1 | kemo thvalva | From A1_1103: one who possesses a husband |
A3a_721 (A1 / 637 NS) |
1 | ba-cha- mesa- kemo mathvalva | middle-aged women without possessing a husband |
A3a_772 (A1 / 637 NS) |
1 | kemo | a husband |
A3a_2820 (A1 / 637 NS) |
1 | kemo | a husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_320 (A1 / 501 NS) |
1 | kyahem*ya- kemom* | husband of younger sister |
A1_3203 (A1 / 501 NS) |
1 | kemom* | a husband |
A3_1196 (A1 / 550 NS) |
2 | kemom* thola mis'a- | a woman who possesses a husband |
A4_723 (no trad. / 591 NS) |
1 | kemom* | a husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3025 (A1 / 501 NS) |
2 | kemom*ya- kin~ja | husband's younger brother |
A3_1236 (A1 / 550 NS) |
1 | kemom*ya- kem*hem* | younger sister of the husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2774 (A1 / 501 NS) |
1 | kemom*sva-mi | a husband |
A3_2651 (A1 / 550 NS) |
1 | kemom*sva-mi | a husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1144 (A1 / 501 NS) |
1 | kemoya- kyam*ha | younger sister of the husband |
A1_1153 (A1 / 501 NS) |
1 | kemoya- kin~ja | younger brother of the husband |
A3a_751 (A1 / 637 NS) |
1 | kemoya- {2} kyahe | From A1_1144: younger sister of the husband |
A3a_760 (A1 / 637 NS) |
1 | kemoya- kin~ja | From A1_1153: younger brother of the husband |
A3a_2643 (A1 / 637 NS) |
2 | kemoya- kin~ja | husband's younger brother |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_2392 (A1 / 637 NS) |
1 | kemosva-mi | a husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_773 (A1 / 637 NS) |
1 | pim*kemo | a paramour |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1166 (A1 / 501 NS) |
1 | pim*kemom* | a paramour |
A3_1256 (A1 / 550 NS) |
1 | pim*kemom* | a paramour |
A4_724 (no trad. / 591 NS) |
1 | pim*kemom* | a paramour |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1257 (A1 / 550 NS) |
1 | pim*kemoya- ka-ya | a son of a paramour |
A7_1420 (A2 / 803 NS) |
1 | thava purus*a sin^a-va com*le pim*kemoya- {2} lam*na dava ka-ya | From A2_1339: a son having from a paramour after died of one's husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1261 (A1 / 550 NS) |
1 | mhacamom*kemom* | wife and husband |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3a_779 (A1 / 637 NS) |
1 | mhyacamokemo | wife and husband |