aham*ka-ma : 1 | |||
ka-ma : 19 | ka-makala- : 1 | ka-mathul : 1 | ka-madeva : 8 |
ka-madevaya- : 1 | ka-madevasa : 7 | ka-mana : 4 | ka-mana- : 5 |
ka-mana-pu-rvvakam* : 1 | ka-mabetha-n : 1 | ka-malasasa : 1 | ka-masa : 13 |
laka-ma : 8 | laka-masim* : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2493 (A2 / 803 NS) |
1 | aham*ka-ma | egotism, self-conceit |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1547 (A1 / 501 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, worldly prosperity and desire of sexual enjoyments |
A1_2676 (A1 / 501 NS) |
2 | ka-ma | desire |
A2_1805 (A2 / 506 NS) |
1 | dharma artha ka-ma moks*a caturvargga | virtue, prosperity, desire and salvation (are) Caturvarga |
A2_3138 (A2 / 506 NS) |
2 | ka-ma | desire |
A2b_1904 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharma ka-ma artha {3} thvate trivarga | virtue, prosperity and desire these three objects of worldly existence |
A2b_1905 (A2 / n.d. NS) |
1 | dharma, artha, ka-ma, moks*ah*, catuvarga dha-ya | virtue, prosperity, desire and salvation are called Caturvarga |
A3_1553 (A1 / 550 NS) |
1 | artha dharmma ka-(ma) | prosperity, virtue and desire |
A3_2553 (A1 / 550 NS) |
2 | ka-ma | desire |
A3a_1157 (A1 / 637 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, prosperity and desire |
A3a_2294 (A1 / 637 NS) |
2 | ka-ma | desire |
A4_1111 (no trad. / 591 NS) |
1 | dharma artha ka-ma | virtue, prosperity and desire |
A5_1815 (A2 / 662 NS) |
1 | dharmma, artha, {7} ka-ma, moks*a caturtharvvarggah* | From A2_1805: virtue, prosperity, desire and salvation (are) Caturvarga |
A5_3137 (A2 / 662 NS) |
2 | ka-ma | desire |
A6_1883 (no trad. / 718 NS) |
1 | dharmma moks*a ka-ma artha caturvvargga | From A2_1805: virtue, prosperity, desire and salvation (are) Caturvarga |
A7_1300 (A2 / 803 NS) |
1 | ati ka-ma thvala misa- | a woman who possesses very much libido |
A7_1957 (A2 / 803 NS) |
3 | catuvargga dha-ya dharmma, ka-ma, artha, moks*ah* | Caturvarga is called to virtue, desire, prosperity and salvation |
2 | trivargga dha-ya dharmma artha ka-ma; | Trivarga is called to virtue, prosperity and desire | |
A7_2017 (A2 / 803 NS) |
3 | mhya-ca biya-va sam*dhi ya-n^a- ka-ma upadha- | doing negociation giving one's daughter is Ka-mopadha- ("love allurement") |
A8_611 (no trad. / 831 NS) |
1 | ka-ma bha-vam* lasam* danka-va purus*ava na-pala-y dhaka sam*keta tha-ya van^mha misa-jana | women who go to the indicated place saying to meet their paramour causing to rise pleasure of sexual feeling |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_576 (no trad. / 831 NS) |
1 | na-na- ka-makala- savamha misa- | a woman who knows different arts of love |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_568 (no trad. / 831 NS) |
1 | ka-mathul mi-sa- | libido possessing woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3001 (A1 / 501 NS) |
1 | ka-madeva | cupid |
A2_3485 (A2 / 506 NS) |
2 | ka-madeva | cupid |
A2b_3604 (A2 / n.d. NS) |
2 | ka-madeva | cupid |
A3a_2619 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-madeva | cupid |
A5_3483 (A2 / 662 NS) |
2 | ka-madeva | cupid |
A6_19 (no trad. / 718 NS) |
1 | ka-madeva | Ka-madeva |
A6_3572 (no trad. / 718 NS) |
2 | ka-madeva | cupid |
A7_3173 (A2 / 803 NS) |
2 | ka-madeva | cupid |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_17 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-madevaya- na-ma vis*n*usa ka-ya | words for Ka-madeva, son of Vis*n*u |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_17 (A1 / 501 NS) |
1 | thvate ka-madevasa (2) na-ma | these are words for Ka-madeva |
A2_16 (A2 / 506 NS) |
1 | ka-madevasa na-ma | words for Ka-madeva |
A2a_18 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka-madevasa na-ma | From A2_16: words for Ka-madeva |
A2b_18 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka-madevasa na-ma | From A2_16: words for Ka-madeva |
A3_18 (A1 / 550 NS) |
1 | thvate (3) ka-madevasa na-ma | From A1_17: these are words for Ka-madeva |
A5_17 (A2 / 662 NS) |
1 | ka-madevasa na-ma | From A2_16: words for Ka-madeva |
A7_19 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-madevasa (5) ka-ya adiru-ddha kumhalasa na-ma | words for Ka-madeva's son Aniruddha, the youth |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2486 (A1 / 501 NS) |
1 | ka-mana jha-vu | fatigued with work |
A3_271 (A1 / 550 NS) |
1 | ka-mana jararapam* tripuras*a tama ca-ya- | being angry of wife and husband initiating from sex |
A3a_2104 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-mana {7} jha-vo | fatigued with work |
A6_3514 (no trad. / 718 NS) |
2 | ka-mana tamana ja-yapo dokha | fault produced with passion or wrath |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_252 (A2 / 506 NS) |
1 | moks*a ka-mana- ba-hiri ya-va na-na- bina-na gi-ta va-dya jya-kya- sayake s'a-strasa la-grape {17b.1} vijn~a-na dha-ye | to engage in the scripture to learn different works of singing, playing instrument, excluded the wise of salvation, is called vijn~a-na |
A2b_3255 (A2 / n.d. NS) |
2 | ka-mana- | desire |
A5_237 (A2 / 662 NS) |
1 | moks*a ka-mana- ba-hirapam* na-na- bina-na gi-ta va-dya {3} jya-kya- sayake, s'a-strasa la-garape vijn~a-na dha-ye | to engage in the scripture to learn different works of singing, playing instrument, excluded the wise of salvation, is called vijn~a-na |
A6_461 (no trad. / 718 NS) |
2 | ka-mana- | intention |
A7_3593 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-mana-; | willing |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2759 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-mana-pu-rvvakam* da-nam*, | giving having an intention |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_616 (no trad. / 831 NS) |
1 | purus*a vayuva dhaka-va lasana pi-ya-va pusmivo pha-chim* ka-mabetha-n kaya-va cvan^a ... mi-sa-, | a woman who remians pricking by sexul pain very much of husband waiting with pleasure saying the husband will come |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_575 (no trad. / 831 NS) |
1 | ka-malasasa purus* mhetayaku misa- | a woman who makes play the husband in the pleasure of love |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2220 (A1 / 501 NS) |
1 | ka-masa | lustful |
A1_2834 (A1 / 501 NS) |
3 | ka-masa jiku | fond of love |
A1_2948 (A1 / 501 NS) |
2 | ka-masa laggarapayu | engaged in passion |
A2_3430 (A2 / 506 NS) |
3 | ka-masa la-grapam* s'ari-rana ya-n^a- {4} dos*a | fault made by body engaging in passion |
A2b_1314 (A2 / n.d. NS) |
1 | ka-masa laya ca-va misa- | a woman who pleases in sex |
A2b_3548 (A2 / n.d. NS) |
3 | ka-masa la-galapam* s'ari-ran*a ya-n^a- {5} dos*a | fault made by body engaging in passion |
A3_2823 (A1 / 550 NS) |
2 | ka-masa la-garapu | engaged in passion |
A3a_1840 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-masa | From A1_2220: lustful |
A3a_2452 (A1 / 637 NS) |
3 | ka-masa jiko | fond of love |
A3a_2566 (A1 / 637 NS) |
2 | ka-masa {84b.1} larggarapo | engaged in passion |
A5_1242 (A2 / 662 NS) |
1 | ka-masa laya ca-va {4} misa- | a woman who pleases in sex |
A5_3428 (A2 / 662 NS) |
3 | ka-masa {3} loprapam* s'ari-ran*a ya-n^a- dos*a | fault made with body engaging ? in passion |
A7_1643 (A2 / 803 NS) |
1 | mi mis*a-na, mikha- kvanana, ya-la kam*nakam*, bikam*n^a soya- ka-masa a-dipam* | act of looking with open (?) eyes, with the corner of eyes, with opening squint eyed, with side-long glance etc. |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2136 (A1 / 501 NS) |
1 | laka-ma | shoes |
A2_2523 (A2 / 506 NS) |
1 | laka-ma | shoes |
A2b_2636 (A2 / n.d. NS) |
1 | laka-ma | shoes |
A3a_1757 (A1 / 637 NS) |
1 | laka-ma | shoes |
A4_1385 (no trad. / 591 NS) |
1 | laka-ma suva | one who stitches shoes |
A5_2523 (A2 / 662 NS) |
1 | laka-ma | shoes |
A6_2556 (no trad. / 718 NS) |
1 | laka-ma su-va | one who stitches shoes |
A6_2617 (no trad. / 718 NS) |
1 | laka-ma | shoes |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_751 (A2 / 803 NS) |
2 | {2} dharin^a dicaka- laka-masim* dha-va; | a beam kept along the wall to support cross beams over it is also called |