kogàyakaü : 11 | kogàyakaütà : 1 | ||
gàya : 3 | gàyakaü : 1 | gàyatri : 1 | gàyatrã : 5 |
gàyana : 1 | gàyaupo : 1 | ||
devagàyana : 5 | devagàyanasa : 1 | ||
piügàya : 1 | piügàyakaü : 1 | ||
bhogàya : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1608 (A2 / 506 NS) |
1 | bharãpanisa khalébà jaüño kogàyakaü tà jaü yãsà | a waist-band kept fallen down upto thigh and waist of women |
A2_1645 (A2 / 506 NS) |
1 | casaüpvalasa chåyàva kogàyakaü tà | kept fallen attaching on the crown of the hair |
A2_1646 (A2 / 506 NS) |
1 | saüpvarha {72b.1} ïhavane chu svànasa kogàyakaü nhañiüto thyaü¤akaü tà svànamàla | a garland kept reached upto the temple falling down of attached flower before the braided hair |
A2_1648 (A2 / 506 NS) |
1 | {2} luüdaütato kogàyakaü tà svànamàla | a garland kept hanged down upto the breast |
A2b_1708 (A2 / n.d. NS) |
1 | {2} bharipanisa khalabà jàtoü kogàyakaü tayà ja yãsà | From A2_1608: a waist-band kept fallen down upto thigh and waist of women |
A2b_1746 (A2 / n.d. NS) |
1 | saüpoóa ïhavane chuyà svànasa kogàyakaü nhatitoü theünakaü tayà svànamàla | From A2_1646: a garland kept reached upto the temple falling down of attached flower before the braided hair |
A5_1619 (A2 / 662 NS) |
1 | {8} bharipanisa khalçpà jaüto kogàyakaü tà ja yisà | From A2_1608: a waist-band kept fallen down upto thigh and waist of women |
A5_1655 (A2 / 662 NS) |
1 | casaüpolasa {5} chuyàva kogàyakaü tà | From A2_1645: kept fallen attaching on the crown of the hair |
A5_1656 (A2 / 662 NS) |
1 | saüpvaóa ïhavane chuyà svànasa kogàyakaü nhatiñoü thyaünakaü tayà svànamàla | From A2_1646: a garland kept reached upto the temple falling down of attached flower before the braided hair |
A5_1658 (A2 / 662 NS) |
1 | luüdaütañoü {7} kogàyakaü tà svànamàla | From A2_1648: a garland kept hanged down upto the breast |
A7_1724 (A2 / 803 NS) |
1 | misàtosa khalçto kogàyakaü tayà ja yiüsà | a waist-band kept fallen down upto the thigh of women |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1748 (A2 / n.d. NS) |
1 | luüdantato ko(gàyakaü)(tà) (svà)namàla | From A2_1648: a garland kept hanged down upto the breast |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_433 (A2 / 506 NS) |
1 | myaüva màrarapaü baita kàke gàya | to intend to take property killing others |
A6_3515 (no trad. / 718 NS) |
2 | gathava gàya kàyà puña, | a line of thread made ? a knot ? |
A7_100 (A2 / 803 NS) |
1 | và gàya taüïa ùasuyà nàma | words for mist ready to rain |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_1632 (no trad. / 718 NS) |
1 | sindhra laüsapyasa gàyakaü tayà | kept on spreading contageously the red lead |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1847 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} chanda dhàya gàyatri | Gàyatrã is called a metre |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1710 (A2 / 506 NS) |
1 | gàyatrã, uùõik, anaùñupa, triùñupa, bçhatã paükti àdipaü vedayà chanda dvàtaü | Gàyatrã (a metre with syllables in a quarter), Us8nik (a metre with 7 syllables), Anuùñup (with 8 syllables), triùñup (with 11 syllables), Bçhatã (with a syllables), Païkti (with 10 syllables) etc. are metres of the Veda |
A2b_1810 (A2 / n.d. NS) |
1 | gàyatrã uùõik anuùñup triùñup bçhatã paükti àdãpaü vedayà chanda dvàtaü | From A2_1710: Gàyatrã (a metre with syllables in a quarter), Us8nik (a metre with 7 syllables), Anuùñup (with 8 syllables), triùñup (with 11 syllables), Bçhatã (with a syllables), Païkti (with 10 syllables) etc. are metres of the Veda |
A4_1005 (no trad. / 591 NS) |
1 | gàyatrã | Gàyatrã, a metre of "syllables" in a quarter |
A5_1720 (A2 / 662 NS) |
1 | gàyatrã uùõik anuùñup triùñup bçhatã paüktã àdiüpaü veda chanda {8} dvàtaü | From A2_1710: Gàyatrã (a metre with syllables in a quarter), Us8nik (a metre with 7 syllables), Anuùñup (with 8 syllables), triùñup (with 11 syllables), Bçhatã (with a syllables), Païkti (with 10 syllables) etc. are metres of the Veda |
A6_1793 (no trad. / 718 NS) |
1 | gàyatrã àdina chanda | Gàyatrã etc. metres |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_132 (no trad. / 831 NS) |
1 | gàyana | singer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_271 (A2 / 506 NS) |
1 | ati naü nà ju gàyaupo naü | scent which satisfied when scented very much |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_54 (A1 / 501 NS) |
1 | devagàyana | celestial singer |
A2_3479 (A2 / 506 NS) |
3 | devagàyana | a celestial singer |
A2b_3586 (A2 / n.d. NS) |
3 | devagàyana | a celestial singer |
A5_3477 (A2 / 662 NS) |
3 | devagàyana | a celestial singer |
A7_56 (A2 / 803 NS) |
1 | devagaüdharvvayà nàma devagàyana | words for the divine musicians, celestial singer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_54 (A1 / 550 NS) |
1 | devagàyanasa nàma | word for celestial singer |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3860 (no trad. / 718 NS) |
3 | cheüsa piügàya bàtà nepo siü vastra khàyana | two wood half fixed to jut in the house for hanging cloth |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_755 (no trad. / 718 NS) |
1 | piügàyakaü poloóa vane laü | a part of a roof kept extended out |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A8_302 (no trad. / 831 NS) |
1 | bhogàya | sweeping |