cikhi : 7 | cikhina : 2 | cikhisa : 1 | cikhã : 3 |
jaücikhi : 1 | |||
secikhi : 1 | secikhi? : 1 | secikhã : 1 | |
saicikhã : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1578 (A2 / 506 NS) |
1 | mekhalà bharipanisa luü ghaghurà {2} thocà dau si cikhi | a girdle of women of the leather belt having a bunch of golden tinklets |
A2_1579 (A2 / 506 NS) |
1 | luü gaüñhacà gàïà se cikhi | a leather belt included of small golden bells |
A2b_1679 (A2 / n.d. NS) |
1 | luü gaõñhacà ghàïà se cikhi | From A2_1579: a leather belt included of small golden bells |
A5_1591 (A2 / 662 NS) |
1 | luü gaüñhacà gàïà se cikhi | From A2_1579: a leather belt included of small golden bells |
A7_1688 (A2 / 803 NS) |
1 | misàtosa luü ghagharà dava thvacà ghàïà sinhà {2} cikhi; | mekhalà, the women's leather belt included lunches having small golden bells |
8 | luü gaüñhacà ghàïà senhà cikhi | a leather belt included with small golden bells | |
A7_2325 (A2 / 803 NS) |
1 | yugasiüsa cesyaü tayà sà vàkana toüïà cikhi; | a rope tied ? for ploughing the cow kept tying with the wood of the yoke |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1652 (A2 / 803 NS) |
2 | gulichisaü saüpoóa sutàni àdipaü cikhina cesyaü pyàïà saüpoóaü {2} dhàva | some says also the braided hair with string etc. braided with tying the string |
A7_1672 (A2 / 803 NS) |
2 | saü cikhina posyaü tayà àbharaõaü dhàva; | ornament kept covering in the string of the hair is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A3_1450 (A1 / 550 NS) |
1 | strãyà jaüsa ceye ÷i cikhisa te àbharaõaþ | an ornament to keep in the leather belt to tie in the waist of a woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1678 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} meùalà bharipanisa luü ghaghurà thàcà dava si cikhã | From A2_1578: a girdle of women of the leather belt having a bunch of golden tinklets |
A2b_3110 (A2 / n.d. NS) |
1 | cikhã | belt, rope |
A5_1590 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} meùalà, bharipanisa luü ghughurà thvàcà dava si cikhã | From A2_1578: a girdle of women of the leather belt having a bunch of golden tinklets |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2138 (A2 / 803 NS) |
1 | jaücikhi | waist-band |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3839 (A2 / n.d. NS) |
1 | misàyà secikhi | leather belt of a woman |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_3548 (A2 / 506 NS) |
1 | {142b.1} (secikhi?) | leather rope ? |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3667 (A2 / n.d. NS) |
1 | secikhã | leather rope |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3546 (A2 / 662 NS) |
1 | saicikhã | leather rope |