kaübali : 3 | kaübalina : 2 | ||
kàmbalina : 1 | |||
bali : 2 | baligu : 1 | balibho : 2 | balibhoü : 1 |
baliyà : 1 | balirbbhåtau : 1 | balisa : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2539 (A2 / n.d. NS) |
1 | ÷a÷ayà saüna thàyà kaübali | From A2_2428: a blanket woven with the hair of a rabbit |
A4_961 (no trad. / 591 NS) |
1 | saüvu kaübali pàgà prabhçti | blanket of hair, wearing shawl etc. |
A7_1714 (A2 / 803 NS) |
1 | kaübali | a blanket |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_2060 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} toyu kaübalina khosyaü tayà ratha | From A2_1957: a chariot kept enclosed with white blanket |
A2b_2061 (A2 / n.d. NS) |
1 | kaübalina khoyà ratha kàmbala dhàya | the chariot covered with a blanket is called Kàmbala |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1171 (no trad. / 591 NS) |
1 | toyo kàmbalina vãïà ratha | From A1_1683: a chariot wrapped with white blanket |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1715 (no trad. / 591 NS) |
1 | bali a÷urayà kàya | son of the demon Bali |
A5_210 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate atyanta bhiügva bali lyasyaü ñikiphyàïa tayà dhàye | From A2_228: these are called very good recognised and chosen respectful (person) |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_658 (A1 / 501 NS) |
1 | baligu | creeper |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1620 (A1 / 501 NS) |
1 | balibho | a dish for keeping an oblation |
A3a_1229 (A1 / 637 NS) |
1 | balibho | From A1_1620: a dish for keeping an oblation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_2048 (A2 / 803 NS) |
3 | balibhoü dhàva | a dish for keeping an oblation is also called |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3317 (A2 / n.d. NS) |
2 | asura baliyà kàya | son of the demon Bali |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_1826 (A2 / 803 NS) |
2 | adhyayanaü brahmayaj¤o pitçyaj¤astu tarppaõaü homo devo balirbbhåtau nçpaj¤o'tithipåjanaü {84a.1} paüca yaj¤aþ | Sanskrit words |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_578 (no trad. / 718 NS) |
1 | balisa | From A2_547: a fish hook |