antra : 2 | |||
kalantra : 1 | |||
ku-t*ayantra : 1 | |||
jantra : 2 | |||
nimantran*a : 2 | |||
mantra : 11 | mantrajn~aya- : 1 | mantrana : 7 | mantrana- : 2 |
mantras'akti : 4 | yantra : 6 | yantraya- : 1 | yantra? : 1 |
svatantra : 4 | svatantrana : 1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_715 (A2 / 803 NS) |
1 | chesa antra pya-n^a taya- | included inside the house |
A7_719 (A2 / 803 NS) |
1 | chesa antra pya-n^a {2} taya- | From A7_715: included inside the house |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2128 (A2 / 506 NS) |
1 | kalantra ka-sem*na upaji-varapam* cvam*gva | one who remains living on taking interst |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_3268 (no trad. / 718 NS) |
4 | ku-t*ayantra | trap |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3288 (A2 / n.d. NS) |
4 | jantra | trap |
A5_3170 (A2 / 662 NS) |
4 | jantra | trap |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_3413 (A2 / 662 NS) |
4 | nimantran*a | invitation |
A6_3501 (no trad. / 718 NS) |
3 | nimantran*a | invitation |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1527 (A1 / 501 NS) |
1 | pa-pa ta-cake mantra | a spell to cause to finish sin |
A2b_1809 (A2 / n.d. NS) |
1 | samidheni- mantra | From A2_1709: the mantra of Sa-midheni- |
A3_3030 (A1 / 550 NS) |
1 | deva pu-ja-ye mantra | spell to worship God |
A3a_1137 (A1 / 637 NS) |
1 | pa-pa ta-cake mantra | From A1_1527: a spell to cause to finish sin |
A5_1286 (A2 / 662 NS) |
1 | mantra prada-na biya phava mam*trajn~a-ni- stri- a-ca-rya- dha-ye | From A2b_1358: a Mantra knowing woman who could give Mantra is called a-ca-rya |
A5_1719 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} sa-medhini- mantra | From A2_1709: the mantra of Sa-midheni- |
A6_1750 (no trad. / 718 NS) |
1 | di-ks*a- mantra biva guru | a teacher who gives Di-ks*a- mantra |
A6_1931 (no trad. / 718 NS) |
1 | prabha-va mantra bala | regal power, spells, army |
A7_1801 (A2 / 803 NS) |
1 | {83a.1} mantra lha-kva; | one who spell mantra |
A7_1859 (A2 / 803 NS) |
1 | {3} yajn~asa sya-ya tam*nan^a-se mantra kam*n^a- pas'u | the animal (to whom) the Mantra is told when it is about to immolate in a sacrifice |
A7_1926 (A2 / 803 NS) |
1 | pa-pa ta-cake phava mantra | From A4_1083: a spell being able to cause to finish sin |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1287 (A2 / 662 NS) |
1 | mu-rkhini- jurasanom* sajn~a mantrajn~aya- stri- a-ca-rya-n*i- dha-ye | From A2b_1359: the wife of conscious learned Brahman*a is called a-ca-rya-ni- even when she is fool |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1706 (A2 / 506 NS) |
1 | mantrana japrapam* tha-prapam* ta- {3} mai | fire established by muttering the Mantra |
A2_1719 (A2 / 506 NS) |
1 | mantrana japrapam* {5} yajn~asa sya-m*n^a- cvalasa | the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A2b_1819 (A2 / n.d. NS) |
1 | mantrana japarapam* yajn~asa sya-n^a- colasa | From A2_1719: the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A4_1019 (no trad. / 591 NS) |
1 | pas'u yajn~a(sa) (ma)ntrana japarapam* gha-ra {4} khela ta- | an animal kept wettins and shaking on muttering with a spell in the sacrifice |
A5_1716 (A2 / 662 NS) |
1 | mantrana japalapam* tha-talapam* taya- miya- na-mah* | words for the fire established by muttering the Mantra |
A5_1729 (A2 / 662 NS) |
1 | mantrana japalapam* {5} yajn~asa sya-n^a- colasaya- na-ma | a words for the goat immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
A6_1801 (no trad. / 718 NS) |
1 | mantrana japarapam* yajn~asa sya-n^a- pas'u | an animal immolated in the sacrifice muttering with the Mantra |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A5_1868 (A2 / 662 NS) |
1 | nemham*sena tu seya- ka-rya mantrana- | counselling of the work known to two persons |
A6_740 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-ja-sa mantrana- che | the counselling house of a king |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1850 (A2 / 506 NS) |
1 | {5} prabhus'akti, ucha-has'akti, mantras'akti, | power of authority power of perseverance, power of spells |
A2b_1953 (A2 / n.d. NS) |
1 | prabhus'akti ucha-has'akti mantras'akti | power of authority power of perseverance, power of spells |
A5_1860 (A2 / 662 NS) |
1 | prabhus'akti, {7} ucha-has'akti, mantras'akti, | power of authority power of perseverance, power of spells |
A7_2008B (A2 / 803 NS) |
1 | mantras'akti, buddhi tam*ne sava, | mantras'akti, one who knows to lose ? the knowledge |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2127 (A1 / 501 NS) |
1 | lam*khu ka-ye yantra | a machine to take out water (from a well) |
A2b_2627 (A2 / n.d. NS) |
1 | alahat*a yantra | From A2_2514: a machine for raising water |
A3a_1748 (A1 / 637 NS) |
1 | lam*khu ka-ye yantra | From A1_2127: a machine to take out water (from a well) |
A5_2514 (A2 / 662 NS) |
1 | alahat*a yantra | From A2_2514: a machine for raising water |
A6_2145 (no trad. / 718 NS) |
1 | yantra ba-n*a | machinary sling ? or bow ? |
A6_2608 (no trad. / 718 NS) |
1 | tum*t*hisa las*a ka- yantra | a machine to take water into a well |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A7_409 (A2 / 803 NS) |
1 | nhasapu tant*huna {7} tha-ya- yantraya- na-ma | word for an instrument played with seven cords |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A4_1687 (no trad. / 591 NS) |
3 | ya(ntra?) | trap |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2938 (A1 / 501 NS) |
2 | svatantra | independent |
A3_2813 (A1 / 550 NS) |
2 | svatantra | independent |
A3a_2556 (A1 / 637 NS) |
2 | svatantra | independent |
A6_2699 (no trad. / 718 NS) |
1 | svatantra | independent |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A6_2566 (no trad. / 718 NS) |
1 | chesa svatantrana con^a | one who remains independently in his house |