manuscript . block number : A5.807 -- folio . line : 32a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | målàccaïgratà latà | |
phrase | Newari | English |
1 | guóagu àdipaü siüyà hàsa boyàva coüñoü gayàva hà bova | the root produced creeping up to the top producing from the root of a tree as the creeper Coculus Cordifolius etc. |
2 | {2} thvaü avaroha dhàye | it is called avaroha |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.807 |
Amarakosa | 2.4.11.4/1 | |||
Sanskrit | ÷àkhà÷iphàvarohaþ syànmålàccàgraü gatà latà //11// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | avaroha | hà§gàko målasthàna (phàñne ñhàu§) | from a radicant branch, scandent fibres | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message vçkùako phedadekhi ñuppàsamma beridai gaeko laharàlàã pani avaroha bhandachan (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "For example, that of the India fig-tree" (p.88) (from compilation) | |||
3 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.11.4/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.11.4/1 |