manuscript . block number : A2.46 -- folio . line : 7a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | hàhà håhå÷caivamàdyà gandharvàstri divaukaso | |
phrase | Newari | English |
1 | devayà mandalikàra gaüdharvvayà nàma | words for celestial musicians, who make circle |
comment / problem | |
1 | MW : no message Though literal ME of Maõóalã kàram is "making round", it may be more than this. Maõóalã kàra of GV (fol. 29a.3) should be music or stage-dire ctor or other similar meaning. (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2.46 |
Amarakosa | 1.1.55.2 | |||
Sanskrit | hàhà håhå÷caivamàdyà | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | hàhà | gandharva vi÷eùakà pçthak pçthak | celestial musicians | |
2 | håhå | |||
3 | (hahà, huhu) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.55.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.1.55.2 |