manuscript . block number : A5.3669 -- folio . line : 113b.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | vàtulaþ pusi (vàtyàyàmapi vàtàsahe triùu bhedyaliïgaþ ÷añhe vyàlaþ puüsi) {2} ÷vàpadasarpayoþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vàcyaliügasa durjanaùña | wicked in adjectival | |
2 | puüliügasa dhå àdipaü hiüsaka jantu | a tiger etc. hurtful animal in masculine gender | |
3 | bã | serpent |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3669 |
Amarakosa | 3.3.196.2 | |||
Sanskrit | bhedyaliïgaþ ÷añhe vyàlaþ puüsi ÷vàpadasarpayoþ //196// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vyàla, mfn | ÷añha | duùña, badamà÷a | wicked |
2 | vyàla, m | ÷vàpada | bàghabhàlå prabhçti naïgràvàlà càrakhuññà hune janàvara | a beast of prey; tiger, etc. |
3 | vyàla, m | sarpa | sarpa | serpant |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. a vicious elephant, 5. a king". (p.356) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.196.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.196.2 |