manuscript . block number : A2b.1329 -- folio . line : 44a.2 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | syŕtkuńumbină puraüdhră | |
phrase | Newari | English |
1 | {3} cheüsa dhararapaü kuńumba joďa străyŕ nŕma | words for a woman who holds family in a house |
2 | puraüdhră gharasŕriőă striyŕ nŕma | Purandhră is word for house-holder woman |
Add comment to manuscript entry A2b.1329 |
Amarakosa | 2.6.6.1 | |||
Sanskrit | syŕttu kuńumbină / puraüdhră | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | kuńumbină | logne chorŕ choră hune stră | a matron | |
2 | purandhră(ndhri) | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or one who has children and her husband living". (p.138) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.6.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.6.1 |