manuscript . block number : A2b.4125 -- folio . line : 122a.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | tatkrãóàyàü praharaõaü catmauùñà pàllavà {6} dikaü | |
phrase | Newari | English |
1 | guóaóà ÷astra yàïa mhetà krãóà | kkrãóà is to play making weapon of twigs |
2 | mauùñhà thvavuü strãliüga | mauùñyà this also feminine gender |
Add comment to manuscript entry A2b.4125 |
Amarakosa | 3.5.5.2 | |||
Sanskrit | tatkrãóàyàü praharaõaü cenmauùtà pàllavà õa dik //5// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | x | "tadasyàü praharaõamiti krãóàyàü õaþ" bhanne såtrale "tyo vastu juna krãóàmà praharaõa (hànne kurà) huncha" bhanne arthmà praharaõa vàcaka ÷abdadekhi vidhàna garieko õa pratyayànta ÷abda strãliïgã huncha. "muùñiþ praharaõam asyàü krãóàyàü" bhanne vivakùà gardà õa pratyayale siddha bhaeko mauùñà ÷abda ra "pallavaþ praharam asyàü krãóàyàü" bhanne vivakùà gardà õa pratyayale siddha bhaeko pàllavà ÷abda strãliïgã bhayo. mauùñà [muókãmuókãle hànera garnuparne krãóà (khela) - mukkàmukki] pàllvà [syàulai syàulàle hànàhàna garnuparne khela] àdi padako artha bujhàune dik ÷abdale dàõóà [óaõóàle hànàhàna garine khela] mauõóà [ñàukàñàukàle hànàhàna garnuparne (judhnuparne) khela] ityàdi bujhnupardacha | or in õa, etc. | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Indicating play in which the thing is used as a weapon. Ex. mauùñyà, boxing, playing at fisty cuff." (p.385) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.5.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.5.5.2 |