Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A2b.118b
 
Search manuscript block (Newari) for >> vaügva anywhere within a word >> manuscript block with vaügva
 
manuscript block containing search term vaügva
 
manuscript . block number : A2b.3980 -- folio . line : 118b.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD
Sanskrit {5} syātprabandhe cirātãte nikaņāgāpiųu purā
phrase Newari English hom no
1baüdharapā composing
2vaügva kāla time gone
3sapateka yivu kāla purā Purā is proximal coming time
comment / problem
1CO : no message
NP "baüdhara pā" is mistaken for SP "bandha"
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A2b.3980

 
Amarakosa3.3.253.3
Sanskritsyāt prabandhe cirātãte nikaņāgāmike purā //253//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1purā prabandha nirantaratā (lagātārapanā) ancient story
2purā pårvam pahile past
3purā cirātãtapurāõa dherai aghi biteko kāla long since past
4purā nikaņāgāmika nikaņa bhaviųya proximate future
comment / problem
1SH : no message
see pg. 272 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
has given in main meaning "old"
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 5. near, 6. future". (p.375)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.253.3

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.253.3
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> vaügva anywhere within a word >> manuscript block with vaügva
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font No image for A2b.118b