manuscript . block number : A2.352 -- folio . line : 22a.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | amåni triùu tadvati | |
phrase | Newari | English |
1 | thvatevuü thaulvayà nàma jukàle vàcyaliüga {2} saihuna | having these words are to be known adjectival |
2 | satyaþ puruùaþ satyà vàk satyaü vacanaü | Sanskrit words |
Add comment to manuscript entry A2.352 |
Amarakosa | 1.6.22.1/1 | |||
Sanskrit | satyaü tathyamçtaü samyagamåni triùu tadvati / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | satya | 4 sà§cà vacana | 4 truth; or true | |
2 | tathya | |||
3 | çta | |||
4 | samyac | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message amåni (ã "ru÷atãvàgakalyàõã" bhanne ÷lokadekhi pràrambha garera yahà§samma dekhàiekà ru÷at àdi garekà samyacasammakà ÷abda tadvati (vacanavàn vyaktilàã kaha§dà, vyaktivàcaka ÷abdakà liïgànusàra) triùu (tinai liïgamà rahanchan) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.22.1/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.22.1/1 |