manuscript . block number : A3a.2709 -- folio . line : 87b.4 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | abhiha-ra | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | thethe doya- | attacking ? each other | |
2 | {5} khuya- | stealing | |
3 | saja yacu | doing equipped |
Add comment to manuscript entry A3a.2709 |
Amarakosa | 3.3.168.2 | |||
Sanskrit | abhiha-ro'bhiyoge ca caurye sam*nahane'pi ca //168// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | abhiha-ra | abhiyoga (abhigamya-kraman*a) | cad*ha-i garnu | a brisk assault |
2 | abhiha-ra | caurya | cornu | robbery |
3 | abhiha-ra | sam*nahana (sannahana) | taya-ra hunu | arming; taking arms |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.168.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.168.2 |