manuscript . block number : A2b.3251 -- folio . line : 92b.10 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | {10} svarggeùupa÷uvàgvajradignetraghçõibhåjale lakùye dçùñyà striyàü punsi gauþ - gauþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | {11} svarga | heaven | |
2 | barà | an arrow | |
3 | pa÷u | cattle | |
4 | vacana | speech | |
5 | vajra | thunderbolt | |
6 | diֈ | a quarter | |
7 | mikhà | eye | |
8 | kiraõa | ray | |
9 | bhåmi | land | |
10 | laükha | water | |
11 | mikhàna khaüïà | seeing by eyes | |
12 | bhalaói sà | reverend cow | |
13 | thosà, {93a.1} strãliügaþ puüliügaþ netàvuü juva | a bull, femine masculine both could be |
Add comment to manuscript entry A2b.3251 |
Amarakosa | 3.3.25.1 | |||
Sanskrit | svargeùupa÷uvàgvajradiïnetraghçõibhåjale / lakùyadçùñyà striyàü puüsi gauþ | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | go, m | svarga | svarga | heaven |
2 | go, m | vçùa | goru | a bull |
3 | go, m | ghçõi | kiraõa | ray of light |
4 | go, m | vajra | vajra | the thunderbolt |
5 | go, f | (pa÷u), dhenu | gàã | cow |
6 | go, f | netra | àükhà | an eye |
7 | go, f | iùu | bàõa | an arrow |
8 | go, f | di÷ | di÷à | a region, or quarter |
9 | go, f | vàc | vàõã | speech |
10 | go, f | bhå | pçthivã | the earth |
11 | go, f | jala | jala | water |
12 | go, f | indriya | indriya | sense or faculty of sense |
13 | go, f | rasanà | jihvà | the tongue |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 5, 12,13 English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise 11. the sun". (p.306) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.25.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.25.1 |