manuscript . block number : A6.3731 -- folio . line : 133b.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | drumaprabhedemātaügakāõķapuųpāõi pãlavaū | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | chaüsi, | a kind of tree | |
2 | ųasi | a kind of tree | |
3 | kisi | an elephant | |
4 | barā | an arrow | |
5 | ÷vāna | a flower |
Add comment to manuscript entry A6.3731 |
Amarakosa | 3.3.193.2 | |||
Sanskrit | drumaprabhedamātaīgakāõķapuųpāõi pãlavaū //193// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pãlu | drumaprabheda | dā§te okhara | the tree Pilu |
2 | pãlu | mātaīga | hāttã | an elephant |
3 | pãlu | kāõķa | bāõa | an arrow |
4 | pãlu | puųpa | phåla | a flower |
5 | pãlu | paramāõu | paramāõu | an atom |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 4- "Or 5. blossom of the Saccharum Sara". (p.355) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.193.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.193.2 |